Ces deux oreillers sont propres et blancs.
这两个枕头又白又干净。
Ces deux oreillers sont propres et blancs.
这两个枕头又白又干净。
Cette façon de faire est propre aux habitants de la région.
这种做法是这个地区的所特有的。
Il a tout vu de ses propres yeux.
他亲眼看到了一切。
Le rire est le propre de l'homme.
笑是的属性。
Chacun est maître de son propre sort.
每个都是自己命运的主
。
Ils ont fabriqué cet appareil de leurs propres mains.
他们亲手做出了这架仪器。
Chacun a ses propres goûts musicaux.
每个都有其对音乐的品味。
Je veux créer ma propre boîte.
我想创建我自己的公司。
Il n'y a plus une seule assiette propre, c'est encore moi qui vais faire la vaisselle !
干净的盘子一个都没有了,还是我来洗!
J'ai les mains propres.
我的手是干净的。
Literie sur la Société de production propre conception.
本公司对床上用品的自行生产,设计。
La Société a été fondée en 1996 et a créé sa propre marque des produits.
本公司成立于1996年,创造了自己的品牌产品。
La chambre est simple, propre et donne sur une terrasse.Parfait.
房间陈设简单,但干净,朝着一处平台。
Tenez, voici du savon, je vais vous chercher une serviette propre.
拿着,这是肥皂,我去给你找一条干净毛巾。
Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.
就面本义而言,该成语含义是:开始进餐,引发食欲。
Nous avons notre propre bibliothèque de préservation, opère principalement dans la boîte de thé.
我们有自己的保鲜库,主要经营茶叶包装盒。
Notre société a son propre réseau de distribution.
我们公司有自己的销售网络。
Le client d'abord, le client doit également à ses propres besoins.
客服至上,客服的需求也是自已的需求。
On les replante à leur propre place.
我们把它们种在合适的地方。
Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.
根据面,根据说话的直接意思来解释一件事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。