Le Statut de Rome ne prévoit aucun contrôle adéquat.
《罗马规约》没有规定当
制衡措施。
Le Statut de Rome ne prévoit aucun contrôle adéquat.
《罗马规约》没有规定当
制衡措施。
L'eau potable est en effet essentielle à une nutrition adéquate.
安全饮用水对于当
营养是绝对必要
。
D'ailleurs, un tel rôle, supposerait toutefois un mandat clair et des moyens adéquats et suffisants.
但是,这种作用需要有明任务规定和充
手段。
Le texte de l'article 3 sur l'attribution d'un comportement à une organisation internationale est adéquat.
关于行为归于一国际组织条款草案第3条
内容令人满意。
Avait-on compris la gravité de cette menace, et nos mesures conjointes avaient-elles été adéquates?
谁又真正了解威胁严重,我们共同采取
行动是否恰当?
Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.
同时还要求向提交人及其亲属提供补偿。
Pourtant, chacun semble convenir qu'il importe de garantir la représentation adéquate par tous.
虽然如此,大家似乎仍然同意人人获得充分代表权重要性。
Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.
这会背离正常预算编制程序,因而丧失预算规章制度
约束。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子能机构保障监督制度得到当供资
强有力支持者。
La préparation de ces élections nécessite des moyens et un appui technique adéquats.
需要调动够
资源和技术支助以便为地方市政选举作准备。
L'accès à des sources d'énergie fiables et adéquates est indispensable au développement.
可靠、充分地获取能源对于发展至关重要。
Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.
除了充分法律框架外,保护还需要
作和政治意愿。
Cependant, jusqu'à récemment, les États n'ont pas eu accès à une méthodologie adéquate.
然而直到最近,各国都没有找到办法。
Nous sommes encore loin d'avoir traduit notre responsabilité de protéger en une action adéquate.
要把我们保护责任变成
当
行动,我们仍然有一定
距离。
Il est essentiel que toutes les opérations disposent de ressources adéquates.
对于所有维持和平行动而言,获得充分资源至关重要。
L'absence d'un cadre de suivi et d'évaluation adéquat est une grave lacune du programme.
方案一个重大弱点是没有一个
当
监测和评价框架。
Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.
保维和行动资金充分,不仅是
宜
,而且也是必要
。
Cela nécessitera une coopération adéquate de l'ensemble des organes des Nations Unies concernés.
这将需要联国所有有关实体给予
当
作。
Concernant la Ligne verte, elles ont indiqué que le matériel de surveillance adéquat faisait défaut.
至于绿色边界,他们表示缺乏当
边界监视设备。
Nous pensons que cette dernière option constitue l'approche adéquate et la seule qui soit réalisable.
我们相信,后者是正、唯一可行
做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。