Chaque fois qu'il a pu, il s'est appuyé sur des pièces justificatives dûment certifiées conformes.
只要有可能,小组就依得到证实
件证据。
conforme à: correspondant, digne,
conforme à: attentatoire
différent, dissemblable, contraire, opposé, dérogatoire, être disproportionné, attentatoire, faux, inconséquent, informe, irrégulier, original,Chaque fois qu'il a pu, il s'est appuyé sur des pièces justificatives dûment certifiées conformes.
只要有可能,小组就依得到证实
件证据。
Les lois koweïtiennes se conforment à ces principes.
科威特法律也符合这些原则。
Cette approche est conforme à l'objectif de transparence et de prévisibilité du régime de l'insolvabilité.
这做法符合破产制度关于透明度和可预测性
般目标。
Elle est pleinement conforme à celle de l'Union européenne.
该清单与欧盟张类似清单
吻合。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
莱达鲁萨兰国是
个热爱和平
国家,这些努力符合
莱达鲁萨兰国
立场。
Nous espérons que les négociations seront fructueuses et conformes au droit international.
我们期望,这谈判将取得成功,并符合国际法。
Celui-ci a veillé à ce que ces réclamations soient réglées d'une façon conforme aux méthodes établies.
由于第十五批第二部分中索赔引起了
些前几批中没有审理过
新
问题,小组注意确保这些索赔
处理与既定方法相
致。
Cet engagement est conforme au Programme d'action de Bruxelles pour les pays les moins avancés.
这承诺
符合《布鲁塞尔支援最不发达国家行动纲领》
要求。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损发展中国家利益。
Cela est conforme à la pratique actuelle dans l'environnement papier.
这符合纸质环境下现行做法。
Ceci n'est pas conforme à la pratique habituellement suivie au Conseil.
这不符合安理会正常工作方法。
Ces deux dispositions sont conformes à l'exigence de l'article 9 de la Convention.
两章都符合《公约》第9条要求。
Cette procédure est conforme à l'article 94 du Règlement intérieur.
这是根据议事规则第94条规定。
Le système de sécurité régissant l'accès côté pistes semble être conforme aux normes internationales.
保障机场限制区安系统似乎符合国际标准。
Les victimes devraient disposer de recours juridictionnels conformes aux présentes directives.
应该根据这些准则所规定补救措施向受害者提供法律补救。
La lettre "U" désigne un emballage spécial conforme aux prescriptions du 6.3.5.1.6.
字母`U'表示符合6.3.5.1.6要求特别容器。
Ce projet est conforme au renforcement général de la délégation de pouvoir aux missions.
这项计划符合面增加对特派团进行
权力下放。
Les dossiers jugés non conformes sont alors rejetés.
不符合条件申请不予认可。
Il est évident que cette proposition est conforme aux attentes légitimes de la communauté internationale.
这建议显然符合国际社会
合法期望。
Ceci est considéré comme normal et conforme aux traditions culturelles par les communautés concernées.
由于这些社区化传统,这种情况被认为是正常现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。