L'insuffisance des eaux de pluie nuit cependant à l'agriculture.
由于雨量不够,农业生计受到阻碍。
L'insuffisance des eaux de pluie nuit cependant à l'agriculture.
由于雨量不够,农业生计受到阻碍。
Cependant, vu l'insuffisance de preuves, il recommande de n'allouer aucune indemnité.
但是,由于本索赔缺乏证据,小组建议不予赔。
Le troisième problème concerne l'insuffisance des campagnes nationales de sensibilisation au NEPAD.
项问题是,还没有作出足够努力,在国家一级推广《新伙伴关系》。
Un autre problème a trait à l'insuffisance des ressources financières.
但另一项制约因素是:缺乏充裕的资金。
Toutefois, le manque d'indicateurs pour surveiller la protection des enfants demeure une insuffisance grave.
其中一个严重的缺失是缺乏监测儿童保护工作的可用指标。
Plusieurs participants ont noté l'insuffisance de la mise en œuvre d'accords existants.
若干位与会者指出有些现行协定的实施工作不足。
Il était particulièrement important d'augmenter l'IED en raison de l'insuffisance des investissements intérieurs.
由于缺乏国内投资能力,尤其需要增加外国直接投资。
Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.
这些不足必须由巴格达毫不延误地加以改正。
Les articles sur la responsabilité de l'État souffrent toutefois de certaines insuffisances.
不过,这些条款草案确有某些缺点。
Il importe également de s'intéresser à l'insuffisance des moyens de financement pour les préparatifs électoraux.
解决选举筹备资金不足的问题同样重要。
En outre, au total 13 rapports sur des insuffisances dans la gestion ont été publiés.
与此同时还提出总共13项“管理影响报告”。
Le Comité s'inquiète de l'insuffisance de l'enregistrement des naissances et des mariages.
委员会对于出生登记和婚姻登记不完善表示关切。
Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.
委员会还感到关切的是,关于对妇女的家庭暴力行为统计数据仍然不足。
Les auteurs appellent l'attention sur les diverses insuffisances du système de protection.
9 来文人提请注意保护制度存在的缺陷。
Il s'inquiète toutefois de l'insuffisance des ressources affectées à sa mise en œuvre.
委员会关注的是没有为国家行动计划的有效落实提供足够资源。
Les insuffisances de cette hypothèse se traduiraient par une grave surestimation de la pauvreté laborieuse.
这一假设的失误将导致对上限贫困劳动者人数的严重高估。
L'application des lois et décrets en matière de santé souffre de nombreuses insuffisances.
卫生法律和法令执行不力。
L'accès aux victimes a parfois été entravé par l'insuffisance des communications et de l'infrastructure routière.
由于通讯和道路基础设施差,接触受灾人口有时十分困难。
Les services de l'ONUDI doivent remédier à ces insuffisances.
工发组织的服务必须针对这些问题。
Elle demande si cette situation est due à l'insuffisance des ressources.
她询问缺乏成效的原因是否是因为资源的缺乏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。