Il ne fut rattache a Paris qu’en 1860, mais il a conserve son aspect villageois.
蒙马特尔直到1860年才划归巴黎管辖,如今这里还村庄的特色。
Il ne fut rattache a Paris qu’en 1860, mais il a conserve son aspect villageois.
蒙马特尔直到1860年才划归巴黎管辖,如今这里还村庄的特色。
Il a ouvert la boîte de conserve avec un couteau.
他用一把刀开了
盖。
Aussi conserve-t-on et développe-t-on la diversité culturelle.
同时,人们持和发展了文化多样性。
La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.
公司主要生产各种野生,干片。
Bienvenue en conserve la capacité de production des entreprises à coopérer avec moi.
欢迎有生产装能力的企业与我合作。
Une autre production et de la nourriture en conserve, légumes déshydratés, les légumes frais.
另生产和销售食品,脱水蔬菜,
鲜蔬菜.
Il conserve les aliments dans le frigo.
他把食物放进冰箱里存。
Il sert à ouvrir les boîtes de conserve.
它是用来开的。
Est devenue une taille, la force, le poids et la même, conserve toujours l'entreprise.
已经成为一个有规模,有实力,重和同,守信用的企业。
On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
人们把石磨碾碎过的麦粒存起来。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
他在脑子里记下了不少最古老的歌曲。
Il conserve les opinions politiques des républicains.
他持共和政见。
La grange conserve un grand nombre de grains.
谷仓贮藏了大量谷物。
Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.
北约余下的非战略核武器的目的基本上是政治性的。
M. Kirsch se déclare fermement convaincu que la Cour pénale internationale conserve sa vocation universelle.
对于第二组问题,筹备委员会编写了有关缔约国大会、补充机构的设立、候选人提出程序和选举程序、法院财务和第一个财政年度预算、官员和人员组成以及其他相关决议和决定草案。
Il conserve cependant des doutes à propos des garanties de soumission.
然而,他对投标担问题存有疑虑。
Les survivants conservent d'horribles blessures physiques et psychologiques.
这给幸存者下了可怕的身体和心理创伤。
Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?
控制权的中间持有人将该权利转让后,转让人是否仍有任何与控制权相连的赔偿责任?
Depuis sa création, la Cour conserve un équilibre raisonnable entre membres anciens et nouveaux.
国际法院成立以来,一直在新旧法官之间持合理的平衡。
Par conséquent, l'avis enregistré conserve son efficacité juridique, que la modification soit introduite ou non.
因此,所登记的通知无论是否进行了修订,仍然具有法律效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。