Les réformes sont en marche, la condition de vie s'améliorera un jour.
改革正在进行,人们的生活水平终有一天会得到改善。
Les réformes sont en marche, la condition de vie s'améliorera un jour.
改革正在进行,人们的生活水平终有一天会得到改善。
Les réformes sont en marche, les conditions de vie s'amélioreront un jour.
改革正在进行,人们的生活水平终有一天会得到改善。
Le canot de sauvetage doit pouvoir naviguer dans des conditions de mer et de vent fort.
救生艇必须在海中或者强风条件也可以航行。
Mais par ce renoncement, il la plaçait en des conditions extraordinaires.
可是意有所舍,心尤未甘,他只好把她放在非凡的境界。
Le père essaie d'améliorer les conditions matérielles.
父亲努力想改善物质条件。
Par l’acceptation de notre commande, le fournisseur déclare être d’accord avec les conditions ci-après.
供应商接受我们的订单应被视为接受以条款。
Rien de grave à redouter pour votre condition physique aujourd'hui.
身体条件没有什么问题。
Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.
我可以留,但有一个条件。
J'aimerais bien y aller avec vous à condition que mes jambes le permettent.
只要我的腿允许,我很想跟你们去那儿。
Y a-t-il des conditions d’admission spéciales pour les étudiants étrangers ?
对外国学生是否有特殊录取方式?
Son départ est subordonné aux conditions météorologiques.
他是否动身视天气而定。
Que pensez-vous de la condition de vie au Quebec?
您如何看待魁北克的生活条件?
Pipe dans une variété de conditions, sous haute pression sans fuite.
钢管能在各种条件,承受高压无泄漏。
Il a une condition de vie très stressante.
他的生活条件很紧张。
Le spectacle est la conservation de l'inconscience dans le changement pratique des conditions d'existence.
在生存条件的实际[实践]变化中,奇境是无意识状态的守恒。
Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.
葡萄种类的使用受到AOC授予权法令的制约。
Depuis ces dernières années, les conditions de vie se sont améliorées.
这几年来,生活质量改善了。
Les conditions de sortie de cette épreuve conditionnent l'appréhension au système économique.
陷入危机的程度影响了对经济体系的恐惧程度。
Ces conditions devront être acceptées par la candidate avant le placement dans une famille.
AU PAIR申请者必须在安置前接受列所有条款。
Toutes sont accordées sous condition de ressources.
所有项目的津贴均依家庭财源而有不同。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。