Les primates sont communément appelés des singes.
猿类我们一般称作猴子。
Les primates sont communément appelés des singes.
猿类我们一般称作猴子。
Elle est appelée communément la Fête du Double Sept.
七夕节源于一个缠绵动人的仙女故事,一个浪漫的爱情传说。
Là encore, il n'y a aucune solution unique qui soit communément retenue.
在这方也是没有一项特定的解决办法得到广泛的支持。
Un écran d'ordinateur peut communément contenir jusqu'à 3,6 kg de plomb.
一台普通的电脑显示器可能含有多达8磅(3.6公斤)的铅。
Le droit à un logement convenable est communément violé de par le monde.
就球而言,适足
权普遍遭到侵犯。
L'on devrait à cet effet recourir à la notion communément admise d'établissement.
应采用普遍接受的“营业地”概念。
Ce second principe général est communément adopté par la doctrine francophone.
第二项一般原则已经通常被接受为法语文化上的学说。
La synergie entre le commerce, le développement et le financement est maintenant communément reconnue.
其次,贸易、发展和筹资之间的增效关系现在已经成为公认的事实。
Ce type de financement est communément appelé prêt à terme.
此类贷款融资一般称为定期贷款。
Nous souscrivons à l'idée communément reconnue que les enfants sont l'avenir du monde.
我们有一个共同的认识,儿童是界的未来。
Elle est communément connue sous le nom de « Convention des femmes ».
它被广泛地称为“妇女公约”。
Les employés devraient être instruits des termes et expressions communément utilisés de façon abusive.
雇员应接受教育,了解经常被滥用的术语和用语。
On en vint alors communément à remplacer l'expression administration publique par celle de gestion publique.
常用的术语已经不是公共行政,而成为公共管理。
Communément appelé « rapport Martinez Cobo », ce document n'était jusqu'à présent pas disponible sous format électronique.
这份报告通常被称为“马丁内斯·科博报告”,在此之一直没有电子版本。
Or il est communément admis que la détention au secret favorise les actes de torture.
人们普遍认为,以这种方式将人单独监禁会助长酷刑行为。
On trouve communément une autre substance polluante, à savoir le soufre, dans les carburants.
另外一个经常在燃料中存在的污染物就是硫。
L'élaboration de nouvelles politiques est le résultat des activités de plaidoyer le plus communément évoqué.
最常引证的证明宣传效果的例子就是制订新政策。
Les détenus constituent un des groupes communément considérés comme vulnérables face au problème des drogues.
一个常被视为易受毒品问题伤害的阶层由司法系统中的囚犯所组成。
C'est ce que l'on appelle communément la «règle des deux semaines».
这就是一般所称的“两星期规则”。
La nature de ces activités commerciales reflète-t-elle les liens commerciaux bilatéraux communément acceptés?
这些商业活动的性质是否反映着普遍接受的双边商业联系?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。