Ce nouveau genre de vie l'a épanouit.
这种新的生活使精焕发。
s'épanouir: fleurir, prospérer, éclore, s'ouvrir, se dérider, se réaliser, verdoyer
réjouir, étoffer, éclore, ouvrir, se déployer, fleurir, se réaliser, prospérer, développer, réaliser,s'épanouir: décliner, dépérir, régresser, s'assombrir, s'étioler, se rembrunir, se replier, végéter, faner, fané, languir, languissant, recroqueviller, se recroqueviller, se renfrogner
rétrécir, assombri, assombrir, dégrader, dépérir, faner, fané, fermer, fermé, flétrir, oppresser, oppressé, refermer, rembrunir, resserrer, resserré,Ce nouveau genre de vie l'a épanouit.
这种新的生活使精焕发。
Les enfants s'épanouissent sous la sollicitude du Parti.
童们在党的关怀下茁壮
。
Ainsi, les religions et les cultures pourront s'épanouir.
这将使宗教与文化得以繁荣发展。
Ce conflit leur a retiré la possibilité de s'épanouir.
它还剥夺了人们取得功的机会。
Ils ont également fait s'épanouir nos imaginations.
它们还点燃了我们想象力。
Une paix durable ne peut s'épanouir en l'absence d'un développement durable.
没有可持续发展,就不能实现持久和平。
Les extrémistes s'épanouissent dans un environnement où des millions de personnes souffrent injustices et indignités.
极端分子存在于一个千百万人失去正义和尊严的环境中。
Nos partenariats vigoureux avec d'autres pays continueront de s'épanouir et d'être renforcés.
我们与其他国家的伙伴关系蒸蒸日上,这种伙伴关系将继续得到巩固和加强。
De cette manière, les hommes peuvent accéder à la liberté véritable et s'épanouir.
以此方式,人才能够实现真正的自由并兴旺发达。
La pauvreté de l'enfant affaiblit sa capacité à survivre, à se développer et à s'épanouir.
童年时期的贫穷会损害童的生存、发育和茁壮
的能力。
La gouvernance coûte cher et a besoin d'être appuyée pour croître et s'épanouir.
施政的代价不菲,而且为了培育调教和状大,需要有人支持。
Ils ont protégé les enfants et les ont aidés à survivre et à s'épanouir.
他们保护童,并帮助
童生存和
。
Elle fournit un environnement épanouissant où ils peuvent se développer.
家庭提供一个教养环境,童可以在这种环境中发展。
Pour que la paix et la stabilité s'épanouissent, la bonne gouvernance est une nécessité.
和平与稳定要想发扬光大,善政是一个必要条件。
L'Iraq que nous voulons est l'Iraq de l'individu qui s'épanouit.
我们希望看到的伊拉克是一个由富于创新精的个人组
的伊拉克。
Une enfance déséquilibrée ne peut assurer la formation d'une personnalité normale et épanouie.
残缺的童年绝不可能形正常和健全的个性。
Un bon mot épanouit leurs visages.
一句妙语使他们喜笑颜开。
Les enfants s'épanouissent dans la confiance.
孩子们在信任的氛围中自由。
D'aller brûler des voitures. C'est divertissant, épanouissant et ça fait oublier le stress de la journée.
第一,出去烧汽车。这足够消遣,能充分发挥你的才华,忘记一天的压力。
Les hommes aussi sont victimes de préjugés et d'inégalités de chances qui les empêchent de s'épanouir.
男子也面临偏见和不平等的机会,这使得他们难以自我发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。