Elle est restée à l'écart de cette querelle .
她没有参与这场争吵。
Elle est restée à l'écart de cette querelle .
她没有参与这场争吵。
Les deux armées restent sur le pied de guerre .
两军都做好战斗的准备了。
Nous restons dans une cabane en bois.
我们呆一个木板搭的棚子里。
Ils restent unis envers et contre tout .
他们不顾众人反对要联合一起。
Les crocodiles peuvent rester 45 minutes sous l'eau.
鳄鱼可以水下待四十五分钟。
Les enfants sont restés bien gentils toute la journée.
孩子们整天都很乖。
Il s'abime les yeux à rester aussi souvent devant un écran.
经常呆屏幕前损害了他的视力。
Le traité est resté lettre morte.
条约成了一纸空文。
Restez tranquille, s'il vous plaît.
请您保持安静。
Son nom restera dans l'histoire.
她的芳名永存于。
Que le bon vent et la santé resteront toujours à vos cotés!
以
的日子里,祝福你一帆风顺,身体健康!
Il aime rester seul dans un trou de la montagne.
他喜欢独自待山洞里。
Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.
病人应严格隔离以免把病染开来。
Pourquoi si dur pour avoir le bonheur?Donne-moi une raison de rester!
为什么幸福那么难?给我一个下来的理由!
Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.
我可以下,但有一个条件。
Quand deux personnes restent seulement chacun autre est blessé, est-ce que tu choisira l'amour encore?
当两个人彼此之间只剩下伤害,你还会选择爱吗?
Je suis resté en étude jusqu'à six heures.
我自习教室一直待到六点。
Leurs témoins, restés en dehors, les y enfermèrent.
他们的两个证人替他们关上了门,守外面。
Est-ce que tu est resté a Shanghai pour deux jours?
你来上海才两天嘛?
Beaucoup qui disent a dieu, et ceux qui disent rester.
说再见的人很多,说下的人也很多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。