L'oiseau ne veut pas quitter son nid.
鸟儿想离开巢。
L'oiseau ne veut pas quitter son nid.
鸟儿想离开巢。
Il quittera sa ville natale en avril.
他将于四月离开家乡。
Le sieur Fogg avait quitté les possessions anglaises !
福克先生已经离开了英国的势力范围!
Le guide les quittait parfois et allait observer la lisière du bois.
向导时地离开他们
森林边上侦察动静。
Le sportif, résigné à sa défaite, quitta le terrain avant la fin du match.
运动员甘于败,在比赛结束前就离开了场地。
Pourquoi m’obliger à quitter mon père et ma mère avec qui j’ai des rapports excellents?
“我需要独自生活,可是为什么非要我离开父母呢,我和她们相处的非常融洽?
Je regrette de vous quitter mais j’ai un train à prendre.
离开您我非常遗憾,可是没办法我要去赶火车。
Après avoir fini la mission, le superman quittera notre planète.
超人完成任务后,就会离开地球。
Veuillez m'excuser, cher ami, mais il me faut vous quitter.
“亲爱的朋友,请原谅,我得告辞了。”
À ces mots, il quitta la réunion.
他说完这些话, 就离开了会场。
Ni Mr.Fogg, ni Mrs.Aouda, ni Fix lui-même ne consentirent à quitter le pont.
因此,论是福克先生,艾娥达夫人甚至连费克斯都算上,谁也
愿离开甲板。
Il quitta la pièce, tant il se sentait honteux.
他离开了房间, 因为他实在羞得无地自容。
Il avait quitté la scène en 1953 dans la réprobation générale.
1953他在一片谴责声中下台。
Par conséquent, aucun déchet ne devrait a fortiori quitter le territoire national.
因此,没有任何一个垃圾能够离开法国。
J attends un client très important et je ne peux quitter mon burequ .
我在等一位重要的客户,离开办公室。请您原谅。
“Les morts sont plus gais que les vivants,” se dit-il en quittant la maison.
在出家门时,他自言自语
,“死去的人比活着的人还快活!”
Dominique choisit, à son tour, de quitter le groupe.
这次轮Dominique选择了离开乐团。
Ce nom de "Danger" ne le quittera plus.
这个「危险人物」的称号从此没有离开过他。
Elle avait un frère qui, depuis deux ans, avait quitté le toit paternel.
她还有一个哥哥,离家已有两了。
Tu auras fait ton lit avant de quitter la chambre.
在你离开房间前要把床铺好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。