Et nous, ses débiteurs, devrions avoir un certain respect pour cette situation.
而我们,它债务人,本应有对该情况最起码
尊重。
Et nous, ses débiteurs, devrions avoir un certain respect pour cette situation.
而我们,它债务人,本应有对该情况最起码
尊重。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但是爱国主义排斥开放,倾听和对话。
Ce forum doit être utilisé avec le plus grand respect de chacun.
所有论坛行为都将以互相尊重为前提。
Green nouvelles valeurs fondamentales de la clientèle reconnaissance, le respect et la louange.
新绿公司核心价值是赢得客户认可,尊重和赞美。
C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.
那是出于尊敬法国人对自己语言热爱。
Tout le monde est responsable du respect de l'environnement .
保护环境,人人有责。
Nous avons du respect pour le docteur.
我们尊敬医生。
Sauf votre respect, peut-on savoir comment vous êtes entré ici?
请恕我冒昧,可以知道您是怎么进来吗?
Une belle arme avec des militaires qui, pour beaucoup méritent le respect.
这是个很好兵团,大部分士兵都让人尊敬。
Veiller au respect de l’ensemble des critères d’objectifs définis selon les directives de la filiale.
监控由品牌部指示制订销售目标标准执行。
Tu auras le respect de toutes les faiblesses et t'en constitueras le défenseur.
你会受到所有弱者尊敬并成为他们
保卫者。
Produits dans le plein respect de CP2000, USP27, EP4 version des normes de qualité.
产品完全符合CP2000、USP27、EP4版质量标准。
La traduction est portée le grand respect à la France.
‘法国’译文也表达了中国人民对法国
尊重。
Le respect de la loi est intangible et on ne la bafoue pas.
法律威严
得触犯,
得嘲弄。
Leurs relations sont fondées sur la base d'un respect mutuel .
他们关系是建立在互相尊重
基础上
。
Nous sommes des animaux! Respect nous-mêmes! Respect Live!
尊重生命!我们都是动物!尊重自己!尊重生命!
La reconnaissance et le respect pour mon travail, je les ai toujours eus.
对于我工作
认可和尊重一直都在。
Sauf votre respect, vous avez quel âge?
敢问您有多大年纪了?
Car l’amour est une vertu d’indulgence ,de pardon et de respect de l’autre .
因为爱是宽容,是原谅,是对他人尊重。
Il ne derangeait rien chez les autres par un respect constant de la propriete.
由于他始终尊重所有权,所以他决乱动别人
东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。