Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.
内瓦是瑞士第二大城市。
Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.
内瓦是瑞士第二大城市。
Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.
福克他的同伴们发现这个城里的
口并不多,街上几乎是没有行
。
Genêve est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.
内瓦是瑞士第二大城市。
Londre est la ville la plus grande et la plus peuplée de l'Angleterre.
伦敦是英国面积最大、口最多的城市。
Des hommes et des chameaux ont peuplé ce désert .
驼曾
活在这片沙漠中。
Ce gouffre, cest lenfer, de nos amis peuplé!
这个深渊,这是一个挤满了我们的朋友的地狱!
Car un village peuplé d'irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l'envahisseur.
一个居住着顽强而善战高卢的小村庄依然并且将继续抵御着罗马入侵者。”
New York est la ville américaine la plus peuplée.
纽约是美国口最多的城市。
Mia doit franchir une lointaine montagne, entourée d'une forêt énigmatique et peuplée d'êtres mystérieux.
但是道路漫长,米芽必须穿过群山充满神秘
物的森林。
Ce qui fait de notre pays l'un des pays les plus peuplés du continent américain.
这使我国成为美洲大陆口密度最高的国家之一。
Il est plus petit, plus peuplé, plus inflammable.
现在的世界更小、更拥挤、更易燃。
L'Indonésie fournit une assistance financière directe aux six provinces les plus peuplées du pays.
印度尼西亚在该国6个口最多的省份提供直接现金援助。
Avec 220 millions d'habitants, l'Indonésie est le quatrième pays le plus peuplé du monde.
印度尼西亚是世界第四口大国,拥有2.2亿
口。
Une nation peuplée de tels individus se caractérisera toujours par sa grandeur et son inviolabilité.
一个由这样的组成的民族,将永远是伟大的、不可侵犯的。
La région de l'Asie et du Pacifique est la plus peuplée du monde.
亚洲太平洋是世界上
口最多的区域。
De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.
这将使世界大部分口稠密的沿海地区陷入永久性洪水的危险之中。
La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.
沿海水域附近的边界地区可谓平缓,住户密集。
Bien que petite, Macao est une ville très peuplée.
澳门虽然细小,却是一个口稠密的城市。
D'autres membres ont rejeté l'idée d'introduire une discrimination à l'égard des États Membres très peuplés.
其他成员则拒绝接受对口较多的会员国实行歧视做法的建议。
A l'origine, la Trinité-et-Tobago était peuplée d'Amérindiens.
美洲印第安是特立尼达
多巴哥的最初居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。