Tout ce qui nous entoure semble animé.
周围一切看起来机勃勃。
Tout ce qui nous entoure semble animé.
周围一切看起来机勃勃。
Il y a toujours des monstres dans les dessins animés.
在画中总有怪
角色。
J'adore les dessins animés .
我酷爱漫。
La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
从前冷清城市现在很热闹。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和被采访者展开了一场活跃谈话。
Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.
如果你愿意,下周你去看一部
画片。
Marque beau dessin animé des images, des couleurs vives, attrayantes histoire.
品牌活泼爱
卡通形象,鲜明
色彩,吸引
故事情节。
Si tu restes au foyer, tu peux aussi en faire un lieu vivant, animé .
你家庭主妇,也同样
得有声有色啊。
Spécialisé dans les vêtements de performance.Animées en costumes.Cartoon vêtements.
公司专业产表演服装.
漫服装.卡通服装。
Une halle abrite un marché bien animé.
容纳集市
有棚商场热闹非凡。
Nous rejoignons la civilisation, enfin… une vie plus animée !
重又回到文明社会中,更多活
气息!
Fondée en 2003, Quanzhou est situé dans l'animé quartier des affaires de Tian du Sud.
公司成立于2003年,位于泉州市最繁华商业区田安南路。
Dingding est un personnage célèbre de dessins animés.
丁丁是有名漫画人
。
L'Animateur mondial de GROOTS et un membre du Comité directeur de GROOTS ont animé l'événement.
国际姐妹协作基层组织全球调解人及该组织指导委员会
一名委员牵头为这次活
提供了便利。
Le cas de l'Égypte avait suscité un grand intérêt et un débat animé.
与会者对埃及个案表示有兴趣,并进行了讨论。
Il était animé par Leonard Good, Président du Fonds pour l'environnement mondial.
全球环境基金首席执行官兼主席伦纳德·古德主持会议交互讨论。
Des pays animés du même dessein s'efforcent de s'unir pour promouvoir ce consensus.
一些持相同意见国家正在协力推
这一共识。
Le cas de l'Égypte avait suscité un grand intérêt et un débat animé.
与会者对埃及个案表示有兴趣,并进行了讨论。
Mes propos suscitèrent un débat animé parmi les États Membres.
我发言在会员国中引起了激烈辩论。
L'examen a suscité un débat ouvert et animé entre les participants.
审评激发了与会者之间开诚布公和有问有答
讨论。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。