Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.
日内瓦是瑞士第二大城市。
Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.
日内瓦是瑞士第二大城市。
A l’origine, ce sont des Négritos qui peuplent les Philippines.
菲律宾原
民是尼格里托人, 现今在岛上还有。
Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.
福克先和他
同伴们发现这个城里
人口并不多,街上几乎是没有行人。
Genêve est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.
日内瓦是瑞士第二大城市。
Londre est la ville la plus grande et la plus peuplée de l'Angleterre.
伦敦是英国面积最大、人口最多城市。
New York est la ville américaine la plus peuplée.
纽约是美国人口最多城市。
Mia doit franchir une lointaine montagne, entourée d'une forêt énigmatique et peuplée d'êtres mystérieux.
但是道路漫长,米芽必须穿过群山和充满神秘森林。
Journalistes, ARRETEZ DE MENTIR AU PEUPLE FRANCAIS!
记者们,停止对法国民众说谎!!”
L'Indonésie fournit une assistance financière directe aux six provinces les plus peuplées du pays.
印度尼西亚在该国6个人口最多省份提供直接现金援助。
Les communautés peuvent être fort différentes de celles qui peuplent le talus continental avoisinant.
这里群落可能与周围大陆坡大为不同。
Une nation peuplée de tels individus se caractérisera toujours par sa grandeur et son inviolabilité.
一个由这样人组成
民族,将永远是伟大
、不可侵犯
。
La région de l'Asie et du Pacifique est la plus peuplée du monde.
亚洲和太平洋是世界上人口最多区域。
De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.
这将世界大部分人口稠密
沿海地区陷入永久性洪水
危险之中。
La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.
沿海水域附近边界地区可谓平缓,住户密集。
Bien que petite, Macao est une ville très peuplée.
澳门虽然细小,却是一个人口稠密城市。
Les colonies benthiques qui les peuplent ont été physiquement endommagées par la pêche au chalut.
海隆上海底群体受到了拖网捕鱼实际破坏
影响。
A l'origine, la Trinité-et-Tobago était peuplée d'Amérindiens.
美洲印第安人是特立尼达和多巴哥最初
民。
Les îles se sont peuplées sur plus de 40 000 ans.
这些岛屿经过4万年时间才定
下来。
D'autres ont péri, fauchées par des tirs aveugles dans des zones densément peuplées.
人们还死于在人口密集地区不分青红皂白地用火力
行为。
L'ex-région autonome du Haut-Karabkh a toujours été et continue d'être peuplée d'Arméniens.
纳戈尔内卡拉巴赫前自治区过去一直是并将继续成为亚美尼亚人住
地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。