En même temps, j'aspire aux opportunités d'avoir les perfectionnements personnels et d'apprendre les connaissances.
我希望能够得到更好学习
会和更
展空间,所以我来到这里。
En même temps, j'aspire aux opportunités d'avoir les perfectionnements personnels et d'apprendre les connaissances.
我希望能够得到更好学习
会和更
展空间,所以我来到这里。
Nous avons de gagner beaucoup d'opportunités pour les marchés intérieur et extérieur et d'avantage compétitif.
我们已经蠃得了不少国内外市场
会及竞争优势。
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对上海来说既是种莫
荣誉,也是
好
遇。
Cela m’a donné l’opportunité de mieux connaître ce secteur qui se développe très rapidement.
这使得我有会对这个快速
展
行业有了较为深入
了解。
Aux États-Unis et de super-qualité, de prix, les services apportera d'énormes opportunités d'affaires pour vous.
超美在质量,价格,服务等方面将会给您带来无限商。
Le gouvernement devrait offrir des opportunités d'emploi pour le sans-emploi.
政府应该为失业者提供更多就业会。
Je suis en train de chercher des opportunités d’évoluer dans ma carrière.
我正寻找会以求事业
进
步
展。
Notre vision pour l'avenir est que l'Afghanistan doit être un centre d'opportunités économiques.
我们对未来展望是,阿富汗应该成为经济
会
中心。
Le Groupe pourra alors se prononcer sur l'opportunité de poursuivre l'étude de ce questionnaire.
工作组还致同意这份综述应当由工作组在法律小组委员会下
届会议上审议,以便就是否需要工作组继续审议关于航空航天物体
调查表作出决定。
En Europe, les opinions étaient très tranchées quant à l'opportunité de signer ou non.
欧洲内部对是否应签署这项公约存在严重分歧。
Évitons de le perdre dans des débats sur l'opportunité du changement.
我们不能只顾辩论是否需要变革,而将它弃置边。
Les ressortissants lao sont attirés à l'étranger par de fausses promesses de meilleures opportunités économiques.
老挝政府同国际合作努力同传统犯罪形式斗争,其将贩运人口受害者遣返回国并使其重新参与社会生活
做法得到了赞誉。
L'année écoulée a été pour UNIFEM celle des changements et des opportunités.
过去年是妇
基金面对变革和
会
年。
La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.
重建阿富汗会之窗不会永远敞开,阿富汗和国际社会
努力必须继续有
种紧迫感。
La question de l'opportunité de revoir et d'actualiser certaines parties du texte peut être examinée.
可能讨论有必要对《原则和规则》某些部分进行审查和更新
问题。
La réforme du Conseil représente une opportunité pour résoudre ce problème.
理事会改革为补救这个问题提供了
会。
Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.
然而,伴随会增长
是人口社会脆弱性日益加重。
Les avis divergent quant à l'opportunité du critère de l'objet et du but.
些人对有关目
和宗旨
标准是否合适
问题表达了不同意见。
Le monde veut investir dans nos opportunités.
世界希望投资于我们潜力。
Les circonstances qui entourent notre séance d'aujourd'hui soulignent avec force son opportunité et sa pertinence.
围绕着本会议
各种情况突出显示了会议
及时性和相关性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。