Cette peinture inspirait une prière, recommandait le pardon, étouffait l'égoïsme, réveillait toutes les vertus endormies.
这幅画能引人祈祷,劝人宽恕,消灭自私,唤起一切沉睡的德性。
Cette peinture inspirait une prière, recommandait le pardon, étouffait l'égoïsme, réveillait toutes les vertus endormies.
这幅画能引人祈祷,劝人宽恕,消灭自私,唤起一切沉睡的德性。
Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .
近来的一项调查引起了全社会关注。
Ils sont 39%àdéclarer que la politique leur inspire avant tout de la"méfiance"et 23%du"dégoût".
39%的法国人传播鼓吹,政治首先让他们感应"不信赖",23%的人对此感应"厌恶"。
L'acte de la respiration consistes à inspire et à expirer.
呼吸就是吸气和呼气。
J'aimerais que ce film inspire les gens».
我希望这部电影能激励人心。”
Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.
不过,他身体状况不必担心。
Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.
它只是受美国F22和F35启发的一个空气动力学测试模型。
Le gaullisme est la doctrine politique inspirée de Charles de Gaulle.
戴高是受到戴高
政治学说的影响。
Leur communauté de vue leur inspire les mêmes réponses.
看法的一致使他们得出相同的答案。
On pourrait s'inspirer des pratiques optimales d'organisations régionales, internationales et intergouvernementales.
区域、国际和政府间组织的最佳做法值得借鉴。
Ma troisième observation est inspirée par la notion de prévention.
我要讲的第三是由预防的概念引发的。
Le Liban est donc comme un modèle dont les peuples peuvent s'inspirer pour s'unir.
因此,黎巴嫩是人民汇集在一起的模范。
Les services de santé des États s'inspirent des pratiques de santé traditionnelles.
各国的保健措施应当以传统药物为基础。
Les membres peuvent certainement s'inspirer de ce document.
各位成员当然可以在这个基础上工作。
Ce sont des principes universels dont tous les peuples devraient s'inspirer.
包括Samuel Huntington在内的作者们宣称是在捍卫体现了“自然法则和宰自然的上苍旨意”的美国价值观和理想,并称这些是放之四海而皆准的原则。
Les tribunaux luxembourgeois s'inspirent souvent de la jurisprudence française ou belge dans de telles affaires.
卢森堡法庭在裁决类似案件时常常参照法国和比利时的做法。
Il pourrait s'inspirer aussi du projet de texte COGSA des États-Unis.
还可以从美国海上货物运输法案文草案中寻求指导。
Le présent chapitre s'inspire des présentations de Roman Wieruszewski et Danilo Turk.
这一部分以Roman Wieruszewski 和Danilo Turk 的介绍为基础。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
我们认为,今后的谈判必须借鉴以往的成就。
Ce travail s'inspirera des succès enregistrés dans plusieurs pays.
这一工作将为一些国家中的成功行动添砖加瓦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。