La comédie est «un jeu qui imite la vie».
(Henri Bergson) 喜剧,乃是“模人生
游戏”。
La comédie est «un jeu qui imite la vie».
(Henri Bergson) 喜剧,乃是“模人生
游戏”。
Il leva son verre et tout le monde l'imita.
他举起酒杯, 大家都跟着举杯。
La petite fille aime imiter sa mère.
小女孩喜欢模妈妈。
Il imite à la perfection Bruce Lee.
他模李小龙模
得惟妙惟肖。
Elle invite tous les États Membres à l'imiter.
她呼吁所有会员国也采取相同行动。
Le Liban, a-t-elle dit, était un exemple à imiter.
她说,黎巴嫩是一个值得学习榜样。
D'autres pays peuvent-ils les imiter, et si oui comment?
其他国家是否可以模,如果可以又该如何模
?
Ce résultat sera certainement un exemple encourageant que les autres pays africains pourront imiter.
这一成就必将鼓励其他非洲国家效。
La difficulté est de s'assurer que d'autres pays puissent imiter leur exemple.
面临挑战是,如何确保其他国家也能够效
它们
榜样。
Nous espérons que d'autres États les imiteront dans un proche avenir.
我们期望在不久将来有更多
国家加入。
Il s'agit là d'une évolution positive qui devrait être imitée.
这是值得欢迎发展,值得效
。
Elle ne doit jamais imiter son mépris des normes et des droits.
它绝不应该模恐怖主义对规则和权利
蔑视。
Nous encourageons d'autres États Membres de l'Union africaine à les imiter.
我们鼓励其它非洲联盟成员国予以效。
Sa délégation appuiera la modification proposée et invite instamment toutes les autres délégations à l'imiter.
新加坡代表团将支持拟议修正案,并敦促其他所有代表团也支持该修正案。
Il serait raisonnable que le Danemark imite le modèle norvégien.
丹麦有理由效挪威
模式。
Par cette initiative, nous voulons montrer un exemple que le monde entier peut imiter.
通过这一举措,我们希望树立一个全世界都能够效榜样。
J'espère que d'autres pays l'imiteront, en nombre.
我希望许多国家以之为榜样。
Ils ne doivent pas imiter ces travaux ni les remplacer.
它们不应重复或替代这一工。
Il ne faudrait pas imiter la Société des Nations dans son impuissance face à l'Abyssinie.
我们不能重复国联在阿比西尼亚问题上束手无策错误。
La coopération apportée par la Puissance administrante, la Nouvelle-Zélande, est un exemple à imiter.
管理国新西兰合
堪称典范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。