Elles ont insufflé un élan positif au processus de revitalisation.
这些倡议给振兴进程带来了积极。
Elles ont insufflé un élan positif au processus de revitalisation.
这些倡议给振兴进程带来了积极。
Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.
如果要赋予联合
以活
,他
绝对至关重要。
Elle doit servir à insuffler une énergie nouvelle dans cette grande œuvre du Millénaire.
必须利用这一机会为这一宏伟千年事业注入新
活
。
Celui-ci a joué un rôle crucial en insufflant un élan à ces domaines d'action.
为此目,秘书长发挥关键作用建立和发
在上述领域提供支持。
Un accord rapide sur les questions non réglées insufflerait un nouvel optimisme.
如果能就尚未解决问题早日达成协议,将产生新乐观精神。
De plus, l'élargissement de sa composition insufflerait une vie nouvelle au Comité.
此外,增加成员将为委员会注入新活
。
Cet appui nous a beaucoup encouragés et nous a insufflé de la force.
这肯定是一种鼓舞,给予了量。
Les parties ont insufflé une dynamique que nous ne pouvons pas nous permettre de perdre.
各方启了这一势头,
是舍不得让它丧失
。
En prêtant serment j'ai promis d'insuffler une vie nouvelle au Secrétariat.
当宣誓就职时,
承诺要为秘书处注入活
。
Nous devons insuffler un nouveau dynamisme à l'Assemblée générale durant la présente session.
必须在本届会议上给予大会以新
。
Toutefois, l'action entreprise doit prendre une dimension nationale afin d'insuffler la confiance chez tous les Somaliens.
然而,为了使所有索马里人具有信心,这些努必须是全
性
。
Elle renforce l'élan insufflé au processus du désarmement nucléaire et conforte le régime de non-prolifération nucléaire.
它为核裁军进程增加势头,并且加强核不扩散制度。
L'émulation des institutions euroatlantiques est désormais plus importante que l'élan insufflé par les pouvoirs de Bonn.
对波斯尼亚和黑塞哥维那来说,欧洲-大西洋体制吸引
比波恩各
推
更为重要。
Une telle réaffirmation pourrait permettre de repenser l'Organisation et de lui insuffler une nouvelle raison d'être.
这种肯定能重新将联合融为一体,并为它注入新
目标意识。
Ma délégation ne doute pas que le nouveau Directeur général de l'Organisation insufflera un nouvel élan.
代表团毫不怀疑该组织新任总干事将注入新
活
。
Les tentatives de l'Azerbaïdjan d'insuffler artificiellement une dimension religieuse à un conflit politique sont inadmissibles et dangereuses.
阿塞拜疆人为地给这场政治冲突添加宗教层面企图是不允许
,而且也十分危险。
Au contraire, l'Organisation pourrait donner un nouvel élan et insuffler une nouvelle énergie au processus de Minsk.
相反,它可能为明斯克进程带来新和能量。
À Doha, nous espérons qu'une nouvelle dynamique sera insufflée à la question du commerce et du développement.
在多哈,期望在贸易与发展问题上出现更大
势头。
Tournés vers le XXIe siècle, ces Accords proposent d'insuffler une vigueur nouvelle à la coexistence entre les Guatémaltèques.
协定着眼于二十一世纪,构成了一项广泛地重新推危地马拉人之间共存
建议。
Ce nouveau contexte permet maintenant d'insuffler un nouvel élan au processus de réforme du Bureau du Haut Représentant.
这种新情况现已使之得以产生新,推
改革高级代表办事处
进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。