Un engagement partiel de ces États ne répondrait pas à l'objectif du traité.
此种国家只有一部分做出承,不能达到条约的目标。
répondre de: assurer, garantir, couvrir, avaliser, garant
correspondre, faire, opposer, réagir, objecter, répliquer, rétorquer, protester, récriminer, riposter, payer de retour, rendre, obéir, concorder, convenir, s'accorder, garantir, repartir, se défendre contre, réagir à,répondre à: obéir, satisfaire, défendre, remplir,
Un engagement partiel de ces États ne répondrait pas à l'objectif du traité.
此种国家只有一部分做出承,不能达到条约的目标。
Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.
与任何妥协一样,决议未能解决我们有关该法院的所有问题。
La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.
世贸组织对这一现实作出反应的态度可能会决定该组织的前途。
Les explications fournies au paragraphe précédent répondent à la deuxième partie de la question.
上一段已答复该问题的第二部分。
Par conséquent, l'urgente nécessité de répondre à cet impératif humanitaire demeure.
因此,实行这项人道主义义务的迫切需要仍然存在。
Évaluer dans quelle mesure l'aide humanitaire répond aux besoins est une tâche complexe.
评估人道主义援助是否恰好能满足需求,这是一项很复杂的工作。
Cette démarche ne répond guère aux objectifs de la communauté internationale au Kosovo.
这种做法根本不符合国际社会在科索沃的目标。
La définition proposée répond au caractère délictueux polyvalent des nouvelles modalités de l'activité mercenaire.
特别报告员提出的定义反映了雇佣军活动的多种目的的犯罪性质。
L'expérience a montré que cette décision tout à fait opportune répondait aux attentes de chacun.
经验表明,这是一项符合我们大家期望的非常及时的决定。
De telles spécifications techniques répondraient néanmoins aux besoins européens.
不过,此种技术规格将符合欧洲的要求。
Ils seront tous heureux de répondre aux questions.
他们所有人都将很乐于回答所提出的问题。
Il n'a pas été possible d'identifier des postes vacants susceptibles de répondre à ces besoins.
无法找到空缺的员额来满足这些需要。
Nous avons répondu à toutes les demandes qu'elles nous ont adressées.
我们同意他们所提出的所有要求。
Les programmes doivent vraiment répondre aux besoins des personnes auxquelles ils s'adressent.
方案必须对其旨在产生影响的那些人具有意义。
Malheureusement, le projet de résolution, selon nous, ne répond pas pleinement à cet objectif.
令人遗憾的是,我们认为,该项决议草案与这一目标并非完全一致。
Le Coordonnateur a répondu que le paragraphe en question se référait effectivement à ces Parties.
对此,协调员解释说,该段的确是指出而且包括此种缔约方的。
Le Président de la Commission de la fonction publique internationale répond aux questions posées.
国际公务员制度委员会主席回答了提出的问题。
Nous devons écouter quels sont leurs besoins tels qu'ils les expriment, et tenter d'y répondre.
我们应该倾听他们的需要,对他们以自己的方式所表达的需要,我们也应该努力作出回应。
Et je réponds que cela ne sera le cas que si nous nous rendons inutiles.
只有当我们将自己变得不相干时,才不相干。
Le Centre a reçu des demandes de plusieurs États auxquelles il répond actuellement.
中心收到了几个国家的请求,对请求的回应已处于这样或那样的阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。