Elle est intrinsèquement liée à la mise en œuvre de la Convention.
此种支助也是《公约》执行的实质。
Elle est intrinsèquement liée à la mise en œuvre de la Convention.
此种支助也是《公约》执行的实质。
Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.
各国的本性是好的,能够和平共处。
L'épidémie de sida est intrinsèquement liée à la santé sexuelle et reproductive.
艾滋病的流行与性健康和生殖健康之间有着内在联系。
Il est intrinsèquement plus facile et plus agréable d'exprimer des vœux que de les recevoir.
“预祝你万事如”的
言的固有性质使这话说起来轻松愉快,而听的人并不如此。
Le principe des Livres bleus est lié intrinsèquement aux EPI.
蓝皮书架构本身与投资政策审查联系在一起。
La lutte contre l'obscurantisme et la lutte contre la pauvreté sont intrinsèquement liées.
在克服蒙昧主义和贫穷方面的努力是本质上相关的。
Ces trois éléments sont aussi intrinsèquement liés.
这三个支柱在本质上也相互联结。
Troisièmement, la paix et la sécurité sont intrinsèquement liées au développement durable.
第三,和平与安全同可持续切相连。
On admet de plus en plus que le commerce et l'environnement sont souvent intrinsèquement liés.
人们日益认识到,贸易和环境之间往往存在着必然联系。
Les progrès dans chacun de ces domaines sont intrinsèquement liés.
这些领域的进天生就是相联的。
Il réaffirme que le désarmement et la non-prolifération nucléaires sont intrinsèquement liés et complémentaires.
集团重申,核裁军和核不扩散本质上是相互联系、互为促进的。
La mondialisation n'est pas non plus un concept intrinsèquement négatif.
全球化这个概念也未必就一定是消的。
Les conflits en Afrique de l'Ouest sont intrinsèquement liés.
非洲的不同冲突之间有内在的相互联系。
La stabilité en Afghanistan est aussi liée intrinsèquement à celle de la région.
阿富汗稳定与该地区稳定也有内在联系。
La réforme du Conseil de sécurité est intrinsèquement liée aux autres réformes de l'ONU.
安全理事会的改革与联合国的他改革盘根错节和互相连接。
La transition économique est un processus intrinsèquement difficile.
经济转变是一个必然困难的进程。
Les OMD sont intrinsèquement liés au besoin fondamental des individus de mener une vie normale.
千年目标与人民安家立业的基本需要
切相关。
Aujourd'hui, notre région est intrinsèquement liée par un réseau d'organisations.
今天,我们区域通各组织网络建立了内在的联系。
Mme Açar félicite Ukraine de son ordre juridique qui ne contient aucun élément intrinsèquement discriminatoire.
Açar女士表扬了乌克兰的法律系统,该系统本质上没有包含歧视妇女的内容。
Cet exercice serait intrinsèquement ambitieux, tant du point de vue conceptuel que politique et pratique.
另外,由于这项反思本身固有的特点决定将具有观念、政治和实践上的挑战性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。