L'obligation d'information ou de renseignement est une obligation générale qui incombe à tout professionnel.
对于专业士来说,提供信息或情况来说是一种基本义务。
incomber à: appartenir, retomber, échoir, revenir,
L'obligation d'information ou de renseignement est une obligation générale qui incombe à tout professionnel.
对于专业士来说,提供信息或情况来说是一种基本义务。
Je suis très motivé par la variété des missions incombant à ce poste.
我很高并很期待贵公司该职位所能提供的不同工作。
C'est au Directeur exécutif qu'incombe la responsabilité de cette activité, en cours.
执行主任负责目前这项活动。
Le rôle de coordination central à cet égard incombe indiscutablement à l'ONU.
这方面的中心协调作用不可否认地属于联合国。
Bien entendu, il nous incombe principalement de nous attaquer aux problèmes sociaux et économiques.
当然,我们必须对处理社会和经济问题承担主要的责任。
Il incombe donc aux Comités de commissaires de déterminer la date de la perte.
因此,损失日期应由专员小组确定。
La responsabilité des mesures incombe principalement aux décideurs locaux.
处理这种灾害的责任应主要由地方决策者承担。
Aussi incombe-t-il directement à chaque État partie au Pacte d'améliorer la situation de ces personnes.
所以,改善残疾的状况这一任务与《公约》每个缔约国直接相关。
C'est aux autorités iraquiennes qu'incombe la charge de la preuve.
证明的责任在于伊拉克当局。
En fait, la responsabilité finale de la protection des civils continuera d'incomber aux parties.
事实,各当事方具有保护平民的最终责任。
Il incombe au Conseil de sécurité d'asseoir son autorité.
安全理事会有着行其权利的基本责任。
Il nous incombe à tous d'atteindre les objectifs fixés par la Déclaration du Millénaire.
实现《千年宣言》的目标是一项共同的责任。
En conséquence, il incombe exclusivement aux Palestiniens de se prononcer sur son avenir.
因此只有巴勒斯坦自己才能就其未来作出决定。
Il va sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la responsabilité incombe autant au débiteur qu'au créditeur.
毫无疑问,债务一旦增长到这一程度,债务者和债权者都负有责任。
Toutefois, c'était aux pays eux-mêmes que cette tâche incombait avant tout.
但是,主要的责任还在于发展中国家自己。
Il incombe à toutes les parties concernées de procéder à cette réforme rapidement.
有关各方均有责任尽快实施这种改革。
Il incombait donc aux gouvernements et à la communauté internationale de s'attaquer à ces problèmes.
因此,政府和国际社会的作用应该是处理这些问题。
C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.
这是192个国家的代表团面临的艰巨任务。
Il incombe à l'Institut nicaraguayen de la femme de les préparer.
尼加拉瓜妇女研究所有责任帮助她们做好准备。
La charge du désarmement nucléaire n'incombe pas seulement aux puissances nucléaires.
核裁军的责任并非仅属于核武器国家。
声明:以例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。