La Sacré Cœur est l'un des monuments historiques de paris.
圣心大教堂是巴黎的古迹之。
La Sacré Cœur est l'un des monuments historiques de paris.
圣心大教堂是巴黎的古迹之。
A Beijing, il y a beaucoup de monuments historiques à visiter.
在北京,有许多名胜古迹供观。
Donc on pourrait développer la connaissance culturelle et historique , et puis améliorer le savoir-vivre.
所以习二外,也在无形之中增长了
的文化历史知识,提高了修养。
De toutes les sociétés historiques, seule la société européenne a muté vers l’Individualisme.
在历史上所有的社会里,只有欧洲社会向个人主义方向发展。
Les les bas-reliefs reflètent des événements historiques.
浅浮雕反映了些历史事件。
Leurs oeuvres donnent bien plus qu'un souvenir historique ou architectural.
他的作品提供比记忆或建筑的历史。
Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.
在眼里,它没有
瞬间显得是
个历史时刻。
Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典具有重大的历史意义。
Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.
别让观这些名胜古迹,
感兴趣的是风景。
Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.
会从历史的角度接触
些造成法国独特性的事物。
L'historique de la production de plus de trois décennies, les compétences professionnelles, forte.
三十多年的生产历史,专业的技术,雄厚的实力。
La critique que l’on peut faire est que le film n’évite pas quelques erreurs historiques.
可以批评的是片中不可避免的出现了几处历史错误。
Je visite des musées, des monuments historiques.
观博物馆和古建筑物。
Shenzhen Tongfang Tsinghua Tongfang charge du développement de l'information appareils mission historique.
深圳同方承载起清华同方发展信息家电的历史使命。
Les étudiants visite musées à Beijing et monuments historiques.
大生
假期中
观北京的博物馆和历史古迹。
Elle profit du temps libre pour visiter les monuments historique.
她花费大部分时间去名胜古迹观。
De l'historique et culturel de la ville de Xiangfan Shiyan ville et 70 km.
距历史文化名城襄樊和车城十堰70公里。
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
故宫是雄伟的历史性建筑。
Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?
巴黎周围有哪些历史古迹和风景名胜?
Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.
人来到这里,来追寻那些深深吸引他
的历史的痕迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。