Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免不了会犯样的
。
Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免不了会犯样的
。
De crainte d'une erreur, il est prudent de refaire le calcul.
怕有, 最好再
一遍。
J’aime le lexique et les erreurs impardonnables de lexique.
我爱词汇及所有不可原谅的词汇。
On vous a déjà expliqué qu'il y a une erreur de date.
我们已经向您说明过日期有。
La plus grosse erreur que tu puisses faire est de penser que quelqu'un peut changer.
你所犯的最大就是以为某人会改变。
Cette erreur vient de la précipitation avec laquelle vous avez agi.
个
的原因是您办事太仓促。
En cas d'erreur, veuillez recommencer toutes les étapes ou contacter votre conseiller clients Mobile.
如果输入有,请重复所有步骤或者联系客服。
Ce n'est pas un oubli, mais bien une erreur.
并不是什么疏忽, 而确是
。
Quand on a fait des erreurs, il faut se détromper et les corriger.
犯了要醒悟并且改正。
A commis une erreur, mais l'a réparée sans se faire prier.
此服务暂时无法使用,请稍后重新整理你的浏览器。
Écran LCD, appuyez sur le bouton opération, simple et facile à utiliser, pas d'erreur.
液晶显示,触摸键操作,使用简易方便,无差。
C'est la troisième fois que tu fais cette erreur.
道题你是第三次
了。
Il est revenu de bien des erreurs.
他改变了许多的见解。
Ils se trouvent engagés dans la même erreur.
他们犯了同样的。
Il s'est rendu compte de son erreur après coup.
他事后认识到自己的。
La critique que l’on peut faire est que le film n’évite pas quelques erreurs historiques.
我们可以批评的是片不可避免的
现了几处历史
。
Cette pêche a probablement vu le jour lorsqu’un ancêtre insectivore attrapa un poisson par erreur.
种捕鱼的方法可能源于一次它们食虫的先祖的一次歪打正着。
Cette erreur lui a valu des reproches.
一
使他遭到了责备。
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万不要对你犯下的感到后愧,因为它总会使你向前迈步。
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
于是他承认自己的并且道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。