Et de l'Iran également signé une entente à long terme d'accord de coopération.
另外还与伊朗还签署了长期合作协议。
Et de l'Iran également signé une entente à long terme d'accord de coopération.
另外还与伊朗还签署了长期合作协议。
Des rapports de bonne entente avec vos collègues detravail amélioreront vos tâches.
和同事异的关联会扶助好好完就业。
Les deux entreprises sont parvenues à une entente.
两公司达成了一份协议。
Il n’avait qu’à accepter l’entente amiable que je lui proposais.
有接受我所建议的和平调节。
À grande échelle, l'échelle de la machine dans l'espoir d'entente avec les amis, la coopération!
规模大,机器全,希望能够与广大朋友认识、合作!
Et les fabricants ont signé une entente à long terme des relations de coopération.
并与家签定了长期合作关系。
Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.
可以说,中国人偏好“神交”的默契更甚过直接明示的话语。
Ici, l'intérêt national doit céder la place à l'entente internationale.
在这里,国家私利的教训必须让位于国际谅解。
Mais la réunion s'est achevée sans qu'il soit possible de trouver un terrain d'entente.
会议结束时,仍没有界定达成定的要点。
Ces accords ont été conclus après des années de dialogue et d'entente mutuelle.
这些协定是通过多年对话和相互理解达成的。
Nous devons essayer de nous appuyer sur le terrain d'entente existant.
我们应在现存的共同基础上再接再厉。
Elle est en effet un modèle d'entente interreligieuse.
的确,塞拉利昂是宗教谅解的模范。
Nous avons trouvé des solutions en faisant preuve d'imagination et en trouvant un terrain d'entente.
我们以透过想象和找出共同立场克服了掌握正确补救办法的困难。
Il permet d'améliorer la transparence, de renforcer la confiance et d'améliorer l'entente entre les États.
它有助于在各国增加透明度、建立信任和促进了解。
La clause de l'entente n'était donc ni raisonnable, ni justifiée.
该项规定不合理,也不正当。
Dans le cas des ententes, l'objectif premier des sanctions est d'avoir un effet dissuasif.
对卡特尔而言,制裁的主要目的是威慑。
Elle a finalement considéré qu'il s'agissait d'ententes et les a donc interdites.
竞争管理机关判议,它们就是事实上的卡特尔。 因此,它禁止了这种行为。
Il n'existait toutefois pas de preuve directe de l'entente.
但是,没有关于协议的直接证据。
Le caractère ouvert des marchés publics peut également faciliter la constitution et le fonctionnement d'une entente.
政府采购的开放也可能有利于卡特尔协议的形成和监控。
Dans plusieurs affaires décrites plus haut, la preuve d'une entente ne reposait que sur une présomption.
在上述一些案例中,卡特尔协议的证据是
接证据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。