J’ai donc obtenu le diplôme de Licence Economie en juillet 2004.
年X月毕业并经济学学
学位。
J’ai donc obtenu le diplôme de Licence Economie en juillet 2004.
年X月毕业并经济学学
学位。
Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés.
这一工程师文
可有多种就业门路。
On ne trouve pas un bon travail si on manque de meilleur diplôme.
如果没有好文
就找不到好工作。
Après mon diplôme, je souhaite travailler à laéroport.
毕业以后我希望能在机场工作。
Il aura son diplôme dans deux ans.
他两年后毕业。
Vous voulez étudier quelle spécialité en France ? Quel diplôme vous allez obtenir ?
你希望去法国就读哪个专业?什么文
?
Mon père croyait évidemment que je prendrais sa suite une fois mon diplôme en poche.
父亲理所当然地认为我毕业以后会接他班。
Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.
为文
,需要完成150个学分。
Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.
第一张作为心理学家工作上岗证硕
文
出现在1967年。
Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.
总经理袁润民,男,大专文化,会计师职称。
Il n'a qu'un vague diplôme d'une école inconnue.
他只有一张没有人知道学校发
破文
。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
九九年度省科学院科技荣誉奖。
Au Suriname, les garçons et les filles reçoivent les mêmes certificats et diplômes.
在苏里南,男孩和女孩都能领到结业证书和文。
Si nécessaire, les compétences peuvent être consacrées par un diplôme.
如果必要,能力可通过荷兰文方式进行认可。
Certains d'entre eux ont déjà obtenu des diplômes dans d'autres types d'enseignement.
他们中有些人已经取其他职业教育形式
文
。
Toutefois des femmes sans diplôme ont apporté une contribution importante à certains secteurs économiques.
但是尽管如此,没有学历妇女却在一些经济部门做出
巨大贡献。
L'accréditation leur permet de décerner des diplômes qui sont reconnus pare l'État.
经过认可,允许教育机构颁发国家承认毕业证书和学位。
Titulaire d'un diplôme de droit (canditatus juris) de l'Université d'Oslo.
在奥斯陆大学法学学位(律师候选人)。
Ce prix comprend un diplôme honorifique, une médaille d'or et une somme équivalant à 25 salaires minimaux.
该奖由荣誉证书、金牌和相当于25份最低工资奖金组成。
On trouvera ci-après un tableau décrivant les inscriptions, les diplômes et les abandons scolaires.
下表反映是与入学率、毕业率和辍学率有关
趋势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。