Ce diplomate a été déclaré persona non grata.
这个被宣布为不受
迎的人。
Ce diplomate a été déclaré persona non grata.
这个被宣布为不受
迎的人。
Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.
总统夫人见状,赞许地点点头,对他说:“年轻人,你的前程远大。”
Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.
致力于两国友好关系。
La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.
法国“目前”不考虑从叙利亚撤走其。
Il s'est montré très diplomate dans cette constantance délicate.
在这种难以应付的情况下,他表现得十分机智老练。
Le post-Fukushima déjà va demander un véritable talent de diplomate à l'International.
后福岛时代开始对“的
能力”提出了新的要求。
Un diplomate se doit de connaître tous les termes d'un accord.
必须知道协议的全部条款。
Le 9 octobre, un diplomate espagnol a été assassiné devant sa résidence.
9日,一位西班牙人员在其住家前面被杀。
Ce séminaire interactif est destiné en premier lieu aux ambassadeurs et autres diplomates.
本次互式研讨会主要面向大使和其他
人员。
Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.
我们支持他的访问并且信任他的能力。
Au cours des 25 années ainsi écoulées, nous avons accueilli plus de 650 diplomates.
在这段时期,我们总共接待了650名。
Après la Deuxième Guerre mondiale, il s'est illustré comme journaliste, homme politique et éminent diplomate.
第二次世界大战结束后,他作为一名记者、政治家和著名家,赢得了
度评价。
La plupart des mères diplomates optent pour la seconde possibilité.
大部分有子女的女选择后一种方式。
Il laisse le souvenir d'un diplomate charismatique, efficace et talentueux.
在我们的记忆中,他是一位充满魅力、效率和才干的家。
Aujourd'hui, nous déplorons la disparition d'un diplomate et d'un homme d'État éminent et exceptionnel.
今天,我们为失去一位杰出和卓越的家和政治家而悲痛。
Nous sommes particulièrement ravis de voir qu'un diplomate latino-américain préside nos travaux.
我们尤其兴能看到拉丁美洲的一位大使主持我们的工作。
D'autre part, le conjoint du diplomate bénéficie de l'assurance médicale et sanitaire.
该人员的配偶有医疗和健康保险保障。
Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.
我们非常兴地看到来自我们区域的一位杰出
家担任这个重要的委员会的主席。
De toute évidence, les diplomates devaient se conformer aux lois du pays hôte.
毫无疑问,人员应当遵守东道国的法律。
Il ne s'agit pas seulement d'un rapport de forces entre diplomates et hommes armés.
它不仅仅是和带枪者之间就权力进行的讨价还价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。