C'est à dessein que je n'ai pas répondu.
我是故意不回答的。
C'est à dessein que je n'ai pas répondu.
我是故意不回答的。
Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.
这个救人的打算是很冒险的,是有困难的,看来也是行不通的。
Bref, il faut accepter la diversité culturelle dans le dessein des sociétés futures.
总之,在塑造未来社会时,我们必须接受文化多样性。
Ne pouvant réaliser leurs desseins, ils prennent la fuite en emportant les armes des gardiens.
在企图失败后,劫持者慌忙逃跑,带走看守人的武器。
Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.
卫生部关注的目标有两个。
Le Brésil continuera d'œuvrer à la réalisation de ces nobles desseins.
巴西将力以实现这些崇高的期望。
Des pays animés du même dessein s'efforcent de s'unir pour promouvoir ce consensus.
一些持相同意见的国家正在协力推动这一共识。
Le dessein d'universalité doit être souligné dans ce domaine.
在这方面必须强调普遍性的目标。
Elle sert les desseins des criminels et des factions qui veulent saper les autorités centrales.
它起到支持旨在破坏中央政府的犯罪和派系阴谋的作用。
Le dessein formé par la Loya Jirga constitutionnelle est en train de devenir une réalité.
制宪支尔格大会的目标现在正逐步变成现实。
Le dessein et les capacités du terroriste sont analysés.
对恐怖主义分子实施所报告威胁的企图和能力进行分析。
Tout dessein apparemment noble ne peut qu'être discrédité par le recours au terrorisme.
看上去崇高的目标只会因使用恐怖主义手段来追求这些目标而丧失信誉。
Une action déterminée et collective a contenu et dérangé les violents desseins des terroristes.
果断和集体的行动遏制并且打乱恐怖分子的暴力计划。
L'Égypte rejette de tels desseins et demande à la communauté internationale de s'y opposer.
埃及反对这种图谋,呼吁国际社会对此加以抵制。
Dix ans plus tard, ces «grands desseins» ont connu une fortune très différente.
十年后,这两个项目的命运大相径庭。
Le dessein de Kabila était de « porter la guerre au Rwanda ».
卡比拉的意图是“把战火烧到卢旺达”。
Les filles ont été maintenues à dessein dans l'illettrisme par les mercenaires Taliban.
塔利班的雇佣兵故意将女孩变成文盲。
Les extrémistes doivent comprendre que la communauté internationale ne les laissera pas poursuivre leurs desseins.
极端分子必须知道,国际社会不会允许他们这些行径。
Les moyens de concrétiser ces desseins peuvent inclure divers types d'armes de l'information.
开展这种活动的手段可以包括各种信息工具。
Si nous succombons à leurs desseins et à leurs actes, ils les répéteront.
如果我们屈服于他们的图谋和行动,他们就会重复其行径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。