Il a pour but d'empêcher l'État requérant d'imposer une charge déraisonnable à l'État requis.
这项规则目
是防止请求国给被请求国施加
负担。
Il a pour but d'empêcher l'État requérant d'imposer une charge déraisonnable à l'État requis.
这项规则目
是防止请求国给被请求国施加
负担。
La notion d'arbitraire suppose l'abus d'autorité, l'injustice, l'imprévisibilité, la disproportionnalité ou le caractère déraisonnable.
武断概念包括变化无常、
公平、
可预测、
相称或
等概念。
Le délai prescrit dans une telle notification ne doit pas être déraisonnable.
通知内规定时限应当为
时限。
Il est déraisonnable que seuls quelques États Membres assument, aujourd'hui, cette responsabilité importante.
仅由少数会员国承担这一重要责任是。
Le statu quo est déraisonnable pour l'Afrique et pour le monde.
非洲和全世界现状是
。
Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.
创造魔鬼,然后再制服它,是很
明知
。
Une solution consisterait à tenir le transporteur responsable de tout retard déraisonnable.
一种办法将是使承运人对任何无正当由
迟延负赔偿责任。
J'espère que ce n'est pas une demande déraisonnable.
我希望这会是一项
要求。
Elle fait valoir en outre que les termes du contrat proposé étaient déraisonnables.
另外,提交人称所提议协议内容是
。
Les auteurs considèrent ces délais comme inacceptables de toute évidence et manifestement déraisonnables.
交人认为这种延误明显能接受和显然无
。
Il serait déraisonnable d'adopter un budget sans disposer des renseignements nécessaires.
没有提供必要信息便通过预算,是
明智
。
Mais une telle interprétation aurait des conséquences déraisonnables.
但是,这种解释可能具有后果。
Il paraît extrêmement déraisonnable d'autoriser ce genre de tactique dilatoire.
允许此种拖延战术似乎极为明智。
Dans ces conditions, il serait déraisonnable d'imposer partout un modèle de réforme unique.
在此情况下要求所有地方按照一个模式进行改革是智
。
Il est déraisonnable de croire que les instruments multilatéraux actuels offrent des garanties absolues.
稍具常识者都会认为现有
多边安排可以提供充分保障,或百分之百
有效。
On rejette naturellement cette demande déraisonnable.
我们所当然拒绝了这无
要求。
L'auteur n'a pas montré en quoi un délai d'appel de quinze jours était injuste ou déraisonnable.
提交人没有说明为什么15天申请期限
公平或
。
Le Conseil devra modifier son habitude de faire trop peu trop tard à un coût déraisonnable.
安会应该改变它行动太迟、太少,造成良心
忍
代价
脾气。
Il affirme que cette façon de qualifier la décision du Président du Conseil est arbitraire et déraisonnable.
提交人声称,总委员会主席决定特征是武断
、没有
由
。
Ce que nous demandons à l'Iraq est-il si déraisonnable que nous puissions nous permettre de nous tromper?
难道我们现在对伊拉克要求如此
,以致我们能犯这样
错误?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。