Il existe les nombres rationnels mais aussi les irrationnels .
既存在着有理数也有无理数。
Il existe les nombres rationnels mais aussi les irrationnels .
既存在着有理数也有无理数。
Structure rationnelle de talent, nous vous offrons de classe mondiale des services de sécurité.
合理的人才构,是我们为您提供国际水准服务的保障。
Efforçons continuellement de la patience, la persévérance, la détermination et l'action rationnelle.
不断地为耐心, 毅力, 决断和理性的为作努力.
"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.
她表示,“这是慈善拍卖,所以拍下的价格并不代表客观价值。”
Non seulement plein de douceur, la nature humaine, toujours normalisées, rigoureux et rationnel.
既充满柔性、人性,又总是规范、严谨和理性。
Quatre, rationnel de déterminer la population de Shanghai et l'ampleur de la construction des terres.
四、合理确定上海城市人口和建设用地规模。
La ferveur patriotique doit être canalisée de manière rationnelle.
爱国热情应当通过理性方式表达。
Advanced conception des produits, structure rationnelle, fiable et design attrayant.
产品设计先进,构合理,性能可靠,造型美观。
La production d'énergie à partir du bois est à maints égards très écologiquement rationnelle.
从木材中取得能源在很多方面对环境非常有利。
Inversement, des services environnementaux d'appui sont essentiels pour une libéralisation commercialement rationnelle des services d'équipement.
另一方面,环境支助服务是使环境基础设施服务具有商业意义的自由化的关键。
Le commerce et la finance modernes sont de nature rationnelle et systématique.
现代商业与金融具有理性和系统的特点。
Des initiatives sont à l'étude pour favoriser une approche saine et rationnelle à la sexualité.
正在开展有关培育健康良好的性观念的倡议。
Les textes sont ainsi traduits de manière plus rationnelle et plus rapidement.
这一新型协作提高了效率,可以更快地得到译文。
Il est possible d'agir aujourd'hui, et cela est économiquement rationnel.
现在就可以采取动,而且有经济意义。
La consommation et l'utilisation rationnelles de l'énergie et les économies d'énergie sont importantes aussi.
合理的能源利用和能源效率也十分重要。
Nous pensons que l'Assemblée devrait adopter des résolutions plus axées sur l'action et plus rationnelles.
在向前迈进时,我们认为,大会应当通过更有效和更注重动的决议。
Une utilisation rationnelle de l'assistance technique suppose que l'on sache comment profiter de ces possibilités.
有效使用技术援助涉及懂得如何利用这样的机遇。
Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.
在国家一级,我国既制订了健全的宏观经济政策,又开展了强大的社会方案。
Cette réorganisation rationnelle de la fonction achats au Siège pourrait apporter un certain nombre d'avantages.
合理化重组总部采购职能可以带来多方面的好处。
Une telle coordination entraînerait une utilisation plus rationnelle des ressources aux plans national et international.
这种协调办法可以促进在国家和国际两级比较有效率地使用资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。