Cette opinion est d'ailleurs très cohérente avec leur avis sur l'évolution du Dollar US.
并且,这种观点与他们对美元走势的看法是一致的。
Cette opinion est d'ailleurs très cohérente avec leur avis sur l'évolution du Dollar US.
并且,这种观点与他们对美元走势的看法是一致的。
Apprendre et partager ces principes avec votre entourage rendront cohérents et plus efficaces vos efforts!
与您身边的人传授分享以上几点原则能让大家保持一致并使您的努力更加有效!
Pour les propriétaires de fournir professionnelle, responsable et cohérente de services.
为业主提供专业、负责、始终如一的务。
La position de la Russie à cet égard est cohérente et claire.
俄罗斯关于该问题的立场是一贯的。
Il convient d'adopter une méthode de contrôle coordonnée et cohérente.
需要对监测工作采取协调前后一致的做法。
L'Union européenne est tenue d'élaborer une stratégie cohérente face à la menace de prolifération.
欧洲联盟致力于制定一种协调一致的战略来对付扩散的威胁。
La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.
若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同努力。
Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.
唯一的办法是进行综合统一的审议。
La signification politique et juridique de cette résolution est cohérente et très claire.
该决议的政治法律含义是完整的、
的。
À cette fin, les activités opérationnelles de l'Organisation doivent être plus cohérentes.
为此,必须加强本组织业务活动的协调。
Rendre plus cohérents les efforts de la communauté internationale.
使国际社会的努力更加协调一致。
Il n'a donc pas été possible d'établir un budget-programme cohérent pour l'exercice biennal 2008-2009.
因此,为联合国内罗毕办事处的礼品店拟订2008-2009两年期具有意义的方案预算是不可行的。
Les demandes d'inscription doivent être présentées sous un nouveau format clair et cohérent.
必须以新的模式提出列名请求,以保证一致性。
La politique du FMI est totalement cohérente, mais elle est aussi totalement catastrophique.
货币基金组织的政策是浅显易懂的,但也是灾难性的。
La Commission devrait néanmoins adopter l'une des deux expressions et l'employer de manière cohérente.
不过,委员会应采用其中一种用词,并连贯一致地使用。
Nous avons également besoin d'un cadre institutionnel plus cohérent en matière de gouvernance environnementale internationale.
我们还需要一个更加统一的国际环境管理体制框架。
En outre, une planification cohérente exige un financement cohérent.
此外,协调的规划要求有协调的供资。
Une stratégie à long terme cohérente, définissant les principaux objectifs à atteindre.
勾画主要目标的连贯长期战略。
A3.3.1.5 La présente section vise à favoriser une utilisation plus cohérente des conseils de prudence.
A3.3.1.5 本节的目的是促进防范说得到更一致的使用。
La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement exige une action cohérente.
实现千年发展目标要求采取一致的行动。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。