Le plus célèbre de ces for?ats, a vécu au XIXe siècle, en pleine époque romantique.
最为突的囚犯是
在充满浪漫气息的19世纪。
Le plus célèbre de ces for?ats, a vécu au XIXe siècle, en pleine époque romantique.
最为突的囚犯是
在充满浪漫气息的19世纪。
J'ai beaucoup vécu chez les grandes personnes.
我有许多和他们一起的经验。
Elle a toujours vécu auprès de sa mère.
她以前一向在她母亲跟前。
Lorsqu'on parle des français qui ont vécu en Algérie, on les appelle les ''pieds-noirs''.
大家到
在阿尔及利亚的法国人时,都会称其为''pieds-noirs''。
Nous avons vécu une année séparément, puis ensuite, nous nous sommes installés définitivement à Paris.
我们分离了一年,接着,我们最终在巴黎定居。
Comment avez-vous vécu le passage chaotique de la flamme en France ?
您如何看火炬在法国乱哄哄的传递?
Les esclaves de la colonie ont vécu une vie misérable.
殖民地的奴隶过着悲惨的。
Est-ce que ton ami a vécu à Paris?
你朋友在巴黎住过吗?
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
没有爱就没有
著的意义。
Un ami Suisse vivant maintenant à Kunming y a vécu 5 ans.
有位瑞士朋友,现住昆明,5年前在这里过。
Elle a vécu une existence bien dure.
她以前很苦。
J'ai personnellement vécu deux ans fortes et riches en expérience lorsque j'étais étudiante au CERAM.
我在索菲亚-安提波利斯高等商学院学习了两年,感觉丰富而充实。
"J'ai vécu quatre ans de passion avec Mouatassim, je pleure sa mort." confie-t-elle.
她和穆塔西姆交往的四年充满着热情,也为他的死而哭泣。
Il me semblait qu’ils avaient vécu hier, et que leur cendre était encore tiède.
他们好像昨天还在这儿,身体还温热。
Pourquoi tu es vécu en province auparvant?Pourquoi tu habitais en province auparvant?
译成法语 为什么你过去住在外省?
Il a toujours vécu en marge de la société.
他总是在社会的边缘。
Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?
中国人怎样看待过去在奥运火炬传递终偶然件 ?
J’ai beaucoup vécu chez les grandes personnes.
我在大人们之间,拥有很多真实的体验。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像现实,不能让我体验任何彻底的新。
Après la mort de cet homme.toute sa famille a vécu une sombre période .
这个男人去世之后,他的家人们度过了一段伤心的日子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。