Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.
目前石油收入短缺原因不只是一个。
Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.
目前石油收入短缺原因不只是一个。
Il devrait prendre des mesures contre les personnes tenues responsables d'actes de harcèlement.
缔约国应采取步骤,处置此类骚扰行为任
。
Le responsable du programme fait office de secrétaire de la Conférence des Parties.
负
人兼任缔约
会议秘书。
Avant et après, Cuba a coopéré d'une manière sincère et responsable avec le Gouvernement nord-américain.
在此之前和之后,古巴都真诚和负地与美国政府合作。
Troisièmement, la crise économique persistante exigeait une aide humanitaire constante, ainsi que l'édification d'institutions palestiniennes responsables.
第三,持久经济危机需要有持续不断
人道主义努力,以及建设负
任
巴勒斯坦机构。
Ils ne sont nullement responsables de l'évolution de la situation.
事态发展绝不是他们
任。
Au fil des ans, le secteur responsable des personnes handicapées a subi des modifications.
近几年来,负残疾
事务
部门进行了一场变革。
De plus, le Secrétariat d'État est l'organe responsable de la promotion des femmes au quotidien.
而且,国务秘书处是日常负处理提高妇女地位问题
实体。
Ils se sentent profondément responsables de la conservation à long terme de leur forêt.
家庭森林所有和当地社区长期维护森林
任有着坚实
基础。
Des discussions sont en cours avec les responsables de la Commission.
目前,正与委员会管理部门讨论此问题。
Il ne faut épargner aucun effort pour retrouver les responsables et les traduire en justice.
必须全力追捕负,并将之绳之以法。
Les conseils municipaux sont responsables de l'ensemble du système scolaire des communes.
市议会全面负城市
学校系统。
La formation des responsables politiques et des responsables de la planification a également été jugée importante.
对政策制定和规划
进行培训也被视为一个重要
问题。
La France souligne l'importance aussi d'obtenir une attitude responsable de la part des pays producteurs.
法国要强调武器生产国采取负任态度
重要性。
Elle a terminé en disant que nous étions tous responsables.
她在结束发言时说,我们大家都有任。
Autrement, il y a un risque que les responsables échappent à la justice.
否则,将那些须负任
绳之以法
机会就会丧失。
Le personnel est responsable envers le Directeur dans l'exercice de ses fonctions.
这种任命应仅限于在研训所任职、工作人员行使职时应向主任负
。
Le personnel est responsable envers le Directeur dans l'exercice de ses fonctions.
这种任命应仅限于在研训所任职、工作人员行使职时应向主任负
。
L'organisme responsable est actuellement le Ministère des affaires étrangères de la République du Bélarus.
当前,负发放许可证
机构是白俄罗斯共和国外交部。
Un État se comportant en exploitant devrait aussi être responsable en cette qualité.
国家若担任运营人,也应该分担损失赔偿
任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。