Le Pérou réitère l'importance de l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
秘鲁重申必须使《全面禁止核试验条约》生效。
Le Pérou réitère l'importance de l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
秘鲁重申必须使《全面禁止核试验条约》生效。
Je réitère le plein appui de ma délégation au Représentant spécial, M. Holkeri.
我重申,我国代表团完全支持特别代表霍尔克里。
RÉITÈRE son appel constant auxdites institutions en vue de la matérialisation de cette entreprise humanitaire.
次呼吁
述机构兑现这一人道主义承诺。
L'ASEAN réitère l'importance des centres d'information de l'ONU.
东南亚国家联盟仍然强调联合国新闻中心重要意义。
Je voudrais, si vous le permettez, réitérer la position du Comité sur cette question.
在这方面,我谨重申委员会对这个问题立场。
Il réitère ses observations générales concernant les procédures d'asile aux Pays-Bas.
他重申他对荷兰申请庇护程序一般意见。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
我重申我
责和与这些现象作斗争
承诺。
Pour terminer, je réitère l'importance que le Kenya attache au travail de la Cour.
最后,我重申肯尼亚对法院工作重视。
Nous réitérons également notre volonté d'aider la Cour à s'acquitter au mieux de ses responsabilités.
我也重申,我
支持法院以尽可能最佳方式履行其职责。
Son Gouvernement réitère qu'il est disposé à poursuivre avec la Commission une collaboration manière flexible.
布隆迪政府重申其时刻准备以灵活方式与委员会继续合作。
L'Union européenne réitère également qu'elle condamne vigoureusement les tirs de roquettes contre Israël.
欧洲联盟也重申,我强烈
责向以色列境内发射火箭弹。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,安第斯共同体重申完全支持多边评估机制。
Nous réitérons ici notre condamnation du terrorisme sous toutes ses formes.
我在这里
度
责一切形式
恐怖主义。
L'Union européenne réitère son engagement à cet égard.
欧盟重申他在这个方面
承诺。
Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.
在国际舞台,我
继续重申我
对小岛屿国家联盟
声援。
Pour terminer, nous réitérons notre profonde compassion aux familles éprouvées par l'attentat du 14 février 2005.
最后,我愿重申对2月14日死难者家属
深切同情,并对遇难者表示哀悼。
La République dominicaine réitère son soutien à l'Institut et à sa directrice, Mme Carmen Moreno.
多米尼加共和国希望重申其对提高妇女地位研训所及其所长卡门·莫雷诺女士工作
无条件
支持。
Aujourd'hui, les États-Unis lui réitèrent leur appui.
今天,美国重申对缅甸人民支持。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
最不发达国家在相关部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。
La présidente réitère sa proposition de traiter les problèmes soulevés dans le commentaire.
主席重申她建议,即应在评注内处理所提出
问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。