C'est pourquoi il faut concevoir un instrument juridique axé sur la protection de leurs droits.
因此,应当制订法律,
保他们
权利得到保
。
C'est pourquoi il faut concevoir un instrument juridique axé sur la protection de leurs droits.
因此,应当制订法律,
保他们
权利得到保
。
La loi n'offre aucune protection à la femme lorsque ce cas se présente.
一旦发生这种情况,继承法不向妇女提供任何保。
Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.
这一层联系受到严密保
,因此极难打入。
Si la protection ainsi offerte n'est pas satisfaisante, la protection diplomatique pourrait devenir opérante.
如果按此提供保
不能令人满意,则应行使外交保
。
Des avantages sociaux, autres que les salaires, les mesures de protection et l'assurance sociale.
福利、除薪资以外其他收入以及保
措施和社会保险。
Des comités décentralisés de protection civile sont également mis en place.
保公民权力下放委员会也已成立。
Faute de prendre discrètement des mesures de sécurité, le personnel est laissé sans protection.
特派团人员不应该由于互不关联安全措施而得不到保
。
Un total de 36 % avaient pris des mesures pour assurer la protection des témoins.
共有36%国家在保
证人方面采取了这样
措施。
En Thaïlande, une loi sur la protection des témoins était à l'examen par le parlement.
在泰国,议会正在审议一部关于保证人
法律。
La protection ne saurait donc être unilatérale.
因此,保不能只是单方面
。
Dans les conditions actuelles, la protection des travailleurs humanitaires doit être une priorité.
在目前情况中,保人道主义救济人员必须是一个优先事项。
Nous sommes fermement convaincus que les mesures de protection et d'assistance doivent aller de pair.
我们坚信,必须同时采取保和援助措施。
La protection de l'environnement est un grand problème pour nous tous.
保环境是我们关心
重大问题。
Toutefois, le manque d'indicateurs pour surveiller la protection des enfants demeure une insuffisance grave.
其中一个严重缺失是缺乏监测儿童保
工作
可用指标。
Le premier porte sur le Corps de protection du Kosovo.
第一个涉及到科索沃保团。
Le pays attache une grande importance à la question de la protection de l'environnement.
她国家高度重视保
环境。
Les hommes peuvent aussi jouer un rôle beaucoup plus grand dans la protection des enfants.
男子还能更广泛地参与保儿童
工作。
Instaurer une démilitarisation générale et complète sous protection internationale efficace.
实现在有效国际保障下全面彻底裁军。
Compte tenu de leur besoin de protection, ce groupe relève de la compétence du HCR.
考虑到对他们保
需要,难民署对这群人
情况表示关注。
Le débat a soulevé un large éventail de questions de protection de portée universelle.
辩论突出了关系全一系列广泛
保
议题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。