Le voyage en voiture sans pauses est fatigant.
长时间开车不休真是累人。
Le voyage en voiture sans pauses est fatigant.
长时间开车不休真是累人。
Il fait une pause et nous demande une bière.
他在休,请我们
他一瓶啤酒.
Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !
在勤劳工作之己放松下,我们有玩的权利!
J'ai donc décidé de faire une pause.
所以我决定暂时休学。
Ne lui parlez pas chinois, parlez-lui en français, par exemple à la pause.
例如在课间休的时候,不要和他说中文,和他说法语。
Est-ce que les ouvriers de chez Lipton ont aussi une pause café ?
在立顿工作的人有没有喝咖啡的休时间?
Les ouvriers s'arrêtent pour la pause casse-croûte.
工人停下来吃点零食休一下。
Ensuite, vous devrez attendre encore 12 mois avant une autre pause?
然后,你就必须再等待12个月前又打破?
Intérieur 3 - 6 fois international de la pause 2-5, Songpiao .24-heures gratuitement!
国内3--6折,国际2-5折,免费送票.24小时服务!
Nous avons besoin de faire une pause pour faire le point.
我们需要停下来,清点一下身边的事情。
Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.
哺乳休的小时数由保险机关予以补偿。
Les femmes utilisent ces pauses dans la pratique.
这种哺乳间歇时间在实际当中由妇女己安排。
Le Royaume-Uni veut-il toujours que nous fassions une pause pour en débattre?
联合王国是否仍然想要休一下,对此进行讨论?
Une pause ne doit pas être incluse dans le temps de travail.
休时间不包括在工作时间内。
Tous les travailleurs ont droit à une pause d'une demi-heure.
所有的工人都有30分钟的休时间。
Les pauses sont incluses dans le temps de travail et donc rémunérées.
在工作日期间,工人领取工休的报酬,就好像工作一样。
La durée de la pause est incluse dans le temps de travail (art. 154).
工作日内的工休时间计在工作时间之内(《就业法》第154条)。
La disposition antérieure ne prévoyait une pause d'allaitement que jusqu'à l'âge de six mois.
而此前的法律只规定可以享有6个月的哺乳请假权。
Nous devons tous ici marquer une pause et tirer les enseignements appropriés.
我们都应认真吸取应该吸取的教训。
Ils ont dit qu'il fallait une pause pour examiner et réévaluer le processus de paix.
他们曾说过要暂停谈判,以便考虑和重新评价和平进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。