J'ai tant parlé.
我了这么多。
J'ai tant parlé.
我了这么多。
C'est pas faute d'en avoir parlé.
没有讨论这件事必要。
Le Surveillant général, qui a parlé le premier, était assis à coté de moi.
总监刚才坐在我身边,他第一个发言。
Salut Pierre ! Au fait, j'ai parlé à ta sœur hier.
嗨,皮埃尔!对了,我昨天跟你姐过话。
Je lui ai parlé plus que gentiment.
我非常客气地对他讲了。
Même que je lui ai parlé il n'y a pas dix minutes.
不到10分钟前我甚至还跟他过话呢。
Il a parlé de l'affaire de mes deux fils à tout le monde.
他把我两个女儿事都
出去了。
Son cousin lui a parlé , il n’a rien entendu.
他堂兄跟他谈话,但他什么也没有听进去。
Assez parlé. Le mieux pour tester Google Chrome, c'est de l'essayer !
关于产品我们在这里不再赘述。对谷歌浏览器最好测试就是你
亲自试用!
Il nous a parlé à cœur ouvert.
他开诚布公地跟我们谈了。
Il m'a parlé de la scène que j'ai eue avec Georges hier!
他跟我谈了昨天我和乔治在一起场景!
Je crois que nous nous sommes parlé au téléphone, permettez-moi de me présenter.
我想我们已通过电话,请允许我自我介绍一下。
Elles n’indiquent pas le français ou l’anglais parlé d’aujourd’hui.
它们并非指当今使用法语或英语。
Diverses personnes ont parlé au cours de la réunion.
许多人在会上讲了话。
Elle m'a parlé de quand vous étiez petits.
〈口语〉她向我谈起过你们小时候情况。
Le directeur général, qui a parlé le premier, était assis à coté de moi.
代词en基本概念是代替“de+名词”,可以指人或物,一般放在动词前面。
Je n'ai pas parlé non plus de la mère.
我也没有讲到母亲。
On a parlé de nos projets de vacances.
我们一起讨论各自假期计划.
Je vous en ai parlé dans ma dernière lettre.
上封信中我已对您谈过此事。
On a parlé avec eux d’une éventuelle coopération future dans le domaine de la musique.
另外一支叫做后海大鲨鱼,我们双方也在讨论以后在音乐上进行一些合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。