Je est un médicament en vue d'exploiter l'entreprise orientée vers la société professionnelle.
我公司是一家以经营药材生意为主的专业公司。
s'orienter: bifurquer, se tourner, se diriger, se reconnaître, s'acheminer, se porter, se rapprocher, choisir, se repérer, se retrouver,
Je est un médicament en vue d'exploiter l'entreprise orientée vers la société professionnelle.
我公司是一家以经营药材生意为主的专业公司。
Orientée vers le client, source de marché philosophie.
客户为本,市场为源的经营理念.
Bienvenue à vous orienter les larges masses de clients et des entreprises.
欢迎广大客户光临指导和洽谈业务。
L'esprit de "orientée vers la population" philosophie de gestion, "les clients d'abord" ventes stratégie "gagnant-gagnant".
本着“以人为本”的管理理念,“顾客至上”的销售策略,“双赢”的目的。
Société de route axée sur les services, orientée vers la population, axé sur le service.
本公司以公路服务为依托,以人为本,注重服务。
Il s'oriente vers des études de médecine.
他选择了学的方向。
Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.
坚持以“客户为本”的完结提供最优质的服务。
Le principal utilisateur orientée vers les écoles et l'industrie, l'assemblage d'aéronef terme.
主要面向学校及行业用户,兼营组装机。
Ses longues oreilles, qu'il peut orienter à son gré, sont aussi prétexte à divers gags.
它的长长的能随心所欲摆动的耳朵也为故事增加了各种各样的笑点。
Factory est une production orientée vers les entreprises, et une meilleure productivité.
本厂是一家生产型企业,生产能力优胜。
Bienvenue à la demande de ces produits, d'orienter le grand nombre d'amis à regarder!
欢迎对此类产品有需求的广大朋友观摩指导!
La conception de produits orientée vers la population, encore sexy amusant, confortable matériaux.
产品设计以人为本,性感不失情趣,材质舒适。
Populaire orientées vers l'usine, la gestion de l'information scientifique, technique professionnel, expérimenté.
本厂以人为本,管理科学,技术专业,经验丰富。
Vêtements orientées vers les entreprises manufacturières et d'exportation dans le monde entier.
面向服装生产企业,并出口到世界各地。
La Révolution va s'orienter vers un centralisme étatique dont l'empreinte sur la France restera indélébile...
大革命将朝着中央国家集权发展,从而给日后的法兰西留下不可磨灭的印记。
Nous sommes prêts à orienter la nouvelle théorie de la médecine chinoise saine alimentation végétarienne.
我们准备以中药膳理论指导新式健康素食。
Comment nous orientons dans le monde social et politique ?
在一个社会的和政治的世界里面我们如何自我定向?
Surabaya est la première entreprise à la vente orientée vers la roche.
是泗水第一家以销售奇石为主的公司。
La responsabilité est orientée vers le transporteur, dans les limites énoncées à l'article 9.
该公约把赔偿责任归于运输者,在第9条内规定了对赔偿责任的限制。
Il convient également d'améliorer les services essentiels et d'orienter l'économie vers une croissance durable.
我们也必须改善基本服务,使经济走上可持续增长的道路。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。