Il raconte un tissu de mensonges.
他编造了一堆言。
Il raconte un tissu de mensonges.
他编造了一堆言。
Je veux être celle qui se tient droite, sans mensonge, sans faux-semblant, librement.
我希望做一个率真人,没有
言,不要矫饰,自由
人。
Ce médecin a fait un pieux mensonge à son malade qu'il sait condamné.
医生说了一个善意言,因为他知道病人已经得了绝症。
N'est-ce pas le temps du mensonge, de la mystification?
现在不是言
、神秘
时代么?
Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.
随着时间推移,真相和
言
边界会渐渐模糊。
Cet récit est un mélange de vérités et de mensonges.
这个故事里有真有。
5,et dans leur bouche il ne s'est point trouvé de mensonge, car ils sont irrépréhensibles.
在他们口中察不出言来。他们是没有瑕疵
。
Il débite des mensonges à jet continu.
他话连篇。
Je t'aimerais toujours ! Sans trahison, sans mensonge.
我永远爱你!没有背叛, 没有言。
Il a eu la simplicité de croire à ces mensonges.
他天真地相信了这些言。
Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.
卢旺达政府任何
言都无法掩盖事实真相。
On ne doit pas permettre à une telle entité de s'enorgueillir de ses mensonges persistants.
不应该允许这种性质实体夸耀自己不断撒
做法。
Les dirigeants israéliens sont convaincus qu'en répétant un mensonge, celui-ci devient réalité.
以色列领导人相信,言不断重复,就能成为可以接受
现实。
Israël essaie de se justifier par des mensonges.
以色列企图利用言来为它
行动寻找借口。
Le Gouvernement éthiopien ne peut accepter ces fausses allégations et mensonges.
埃塞俄比亚政府不能接受指控和
言。
L'inclusion de tels mensonges suscite des doutes quant au sérieux de l'ensemble du travail effectué.
将虚构指控列入报告,使人对这项工作
严肃性产生怀疑。
Eh bien, le mensonge des agresseurs est monté vite pour tromper les gens.
因此,侵略者言迅速地升上来欺骗人民。
Ce n'est pas étonnant que ce représentant a recours à des mensonges éhontés.
这位代表公开撒是不足为奇
。
On ne peut pas, par exemple, associer la science au mensonge.
例如,你不能将言同技术结合起来。
Cette intervention est un tissu de mensonges et une présentation déformée des faits.
这次发言尽是对事实歪曲和错误
阐述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。