Celle-ci procède aux constatations nécessaires, mène l'enquête et établit le procès-verbal.
该科进行必要的取证、调查和笔录。
mener à: aboutir, déboucher, conduire
administrer, commander, conduire, diriger, déboucher, emmener, entraîner, gouverner, guider, influencer, manier, manipuler, manuvrer, pousser, mettre, régenter, régir, suggestionner, tyranniser, aller,mener à: partir,
Celle-ci procède aux constatations nécessaires, mène l'enquête et établit le procès-verbal.
该科进行必要的取证、调查和笔录。
Nous ne devrions pas abandonner la voie menant au désarmement pacifique.
和平裁军的道路不应该中止。
Des efforts de sensibilisation déterminés ont été menés à l'occasion de manifestations de portée mondiale.
围绕着各种全球活动坚定地展开宣传活动。
Nous menons une opération décentralisée qui est vraiment assez complexe.
我们的行动确是相当复杂和权力分散的。
Pour le moment, nous menons donc une opération plutôt décentralisée.
所以,我们目前的作业比较分散。
Nous menons d'autres types d'activité, notamment de déminage.
我们在扫雷和其他方面也开展了活动。
Premièrement, le CCT doit développer les travaux déjà menés en matière d'assistance.
第一,反恐委员会需要加强其援助工作。
Un groupe de terroristes mené par Joseph Kony terrorise depuis longtemps le Nord de l'Ouganda.
长期以来,约瑟夫·科尼领导的一帮恐怖分子在乌干达北部制造恐怖。
Ma délégation a mené d'intenses discussions avec les auteurs de ces deux projets de résolution.
我国代表团一直在从这两项决议草案的案国进行广泛讨论。
Le personnel qui menait ces activités a été retiré.
从事这些领域工作的人员也已经撤离。
La CNUCED devrait mener des travaux d'analyse et de renforcement des capacités dans ce domaine.
贸发会议应该就环境商品和服务展开分析和能力建设工作。
Al-Qaida utilise pour mener ses activités des Palestiniens qui en recrutent d'autres.
“基地”组织一直在利用巴勒斯坦人招募其他国家的人进行该组织的活动。
Cela rend extrêmement complexe la lutte que nous devons engager et mener à bien.
我们打击这些现象的斗争将极为复杂。
Tout en menant des réformes économiques, nous avons conduit des changements dans le système politique.
我们是在开展经济改革的同时进行政治制度改革的。
Elle mène aussi une campagne d'éducation portant sur la question précise du référendum.
它还发动一次教育运动,解释全民投票的一些具体问题。
Parallèlement, des travaux sur ces questions étaient menés ailleurs, notamment à la CNUCED.
同时,正在其他地方,尤其是在贸发会议中就这些问题开展工作。
Nous invitons instamment toutes les entreprises forestières à mener des efforts dans ce sens.
我们促请所有森林企业今后追求类似的目标。
Membre d'Interpol, l'Arménie mène aussi certaines enquêtes criminelles par le biais de cet organisme.
作为刑警组织成员,亚美尼亚还通过该组织进行某些刑事调查。
Nous resterons au premier rang de la lutte contre le terrorisme que mène le Comité.
我们将在由委员会驾驶的反恐车辆上找到自己的位置并在前排就位。
Cela est de nature à mener la transition dans un climat de relative sérénité.
此举基本上可以使过渡时期的气氛相对平静。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。