Plus l'impunité s'instaure, plus elle est difficile à juguler.
有罪不罚越盛行,就越难以加以治理。
Plus l'impunité s'instaure, plus elle est difficile à juguler.
有罪不罚越盛行,就越难以加以治理。
Sa mise en place rapide contribuera sans nul doute à juguler les difficultés d'après conflit.
毫无疑问,迅速建立该委员会将有助于消除冲突后时期的种种困难。
Toutefois, le TNP ne suffira pas pour juguler réellement la prolifération.
但要有效地处理不扩散问题,仅有《不扩散核武器条约》本身是不够的。
Ces mesures, associées à certaines contraintes budgétaires, ont permis de juguler l'inflation.
通过采取这些措施再加上一定程度的银根紧缩,通货膨胀的问题得到了控。
Ces informations serviront de base à l'élaboration de politiques plus judicieuses pour juguler desdits déchets.
这种资料将为定更完善的处理这种废物的政策打下基础。
Le Gouvernement doit agir rapidement et efficacement pour juguler cette tendance naissante.
政府必须采取及时有效的行动,遏这种正在抬头的趋势。
Cependant pour juguler ce fléau, des procédures spécifiques ont toujours été prévues.
为了遏腐败
,
定了专门的程序。
Il faut juguler ce type d'activités, surtout dans la période préélectorale.
这类活动应当加以止,尤其在选举前阶段。
Les États doivent adopter des mesures nationales et internationales visant à juguler la spéculation immobilière.
国家应当采取国内和国际措施,控住房和抵押贷款投机。
Il appuie tous les efforts qui sont déployés pour juguler cette maladie.
它支持这些组织为控艾滋
进行的所有努力。
Enfin, nous devons juguler la crise alimentaire et énergétique mondiale.
最后,我们必须战胜世界粮食和能源危机。
Juguler cette épidémie nécessite la réalisation de progrès dans toutes les régions du monde.
遏该流行
需要世界所有地区都取得进展。
Par ailleurs, nous adjurons l'Autorité palestinienne de tout faire pour juguler les explosions de violence.
同时,我们敦促巴勒斯坦权利机构尽一切努力控暴力
件的发生。
Le dialogue est également primordial pour juguler la prolifération des armes nucléaires en Asie.
此外,非常需要进行对话,以探讨亚洲扩散核武器问题。
Nous continuerons d'œuvrer aux côtés de la communauté internationale pour juguler ce problème.
在解决这一问题上,我们将继续与国际社会充分合作。
Nous mettons également tout en œuvre, grâce à une campagne de sensibilisation, pour juguler l'épidémie.
我们还采取各种可能的措施,通过开展提高认识的运动,防止该流行全面爆发。
Ces dernières années, plusieurs pays africains se sont engagés à juguler le paludisme.
近几年来,多个非洲国家做出了控疟疾的承诺。
Pour juguler ces phénomènes, le Gouvernement a entrepris le désarmement de la population civile.
为控这种
,我国政府已开始解除平民百姓的武装。
Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.
该政策是为了控人口的长期增长。
Ces mécanismes régionaux ne permettent donc pas de juguler les mouvements transfrontières illicites de déchets.
因此,此类区域机已经无力遏
废物的非法跨界运输。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。