Son visage se caractérise par un trait de beauté unique.
她的脸以独的美丽
为标志。
se caractériser: se distinguer,
Son visage se caractérise par un trait de beauté unique.
她的脸以独的美丽
为标志。
En cas de fraude caractérisée, la pénalité sera portée à 100% des sommes éludées.
如果有作弊行为,则处以规避税额100%的罚款。
Un bon millésime se caractérise par d’excellentes conditions climatiques.
好的 年份 意味着理想的气候条件。
La course et l'alésage caractérisent la cylindrée d'un moteur.
冲程及内径决定发动机的汽缸工作容积。
Diverses infractions se caractérisent par des objectifs différents.
面,构成犯有恐怖罪行确切理由的目的各不相同。
Les inégalités qui caractérisent actuellement les relations économiques internationales rendent cette situation encore plus paradoxale.
鉴于目前的国际经济关系制度中存种种不公平现象,
种状况就更加荒谬。
Elle fait référence à la coopération qui caractérise habituellement les travaux de la Commission.
她提到委员会工作一贯具有的合作点。
L'un des ferments de l'extrémisme est l'ignorance religieuse qui caractérise nombre de nos contemporains.
促使极端主义增长的因素之一,是大多数当代人对宗教一无所知。
Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.
不会促进此种访问必须具备的客观性和透明度。
Mais en attendant, la situation se caractérise par les problèmes suivants.
落实之前,出现下列问题引起的情况。
Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.
但城市的规模越来越大,并大量消耗能源。
Ses activités se caractérisent par un grand professionnalisme et une absence d'opportunisme politique.
它的活动表现出高度的职业精神,而没有政治机会主义。
Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.
服务分销已经引起了横向和纵向一体化面的关切。
Il conviendrait aussi de prendre en compte la nécessité de caractériser la diversité biologique.
类技术还应该考虑到需要确定生物多样性
的问题。
J'ai parlé précédemment des inégalités qui caractérisent notre monde.
我前面谈到我们世界普遍的不平等。
Il est difficile de faire apparaître ce qui caractérise ces familles.
很难查明些家庭具有什么
点。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰围产期护理体制还有一个点就是
腹产的比例低。
Le taux d'emploi des femmes se caractérise par d'importantes différences entre les principaux groupes d'âge.
妇女就业率
面观察到的一个重要现象是不同年龄段之间的巨大差别。
Des changements profonds et complexes caractérisent la situation internationale actuelle.
当前国际形势正发生深刻和复杂的变化。
Un élément important caractérisant les femmes détenues autochtones est leur taux élevé de récidive.
土著女囚犯的一个重要点是高再犯率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。