Il a donné tête baissée dans le panneau.
他冒冒失失地上了圈套。
se baisser: se pencher, se ployer, s'incliner, courber, pencher, incliner,
se baisser: se redresser, se hausser,
Il a donné tête baissée dans le panneau.
他冒冒失失地上了圈套。
Et est prêt à baisser le prix, la qualité, la suprématie de crédit engrais affaires.
愿和价格廉、质量上乘、信用至上的化肥企业合作。
Si les taux d’intérêt baissent, vous remboursez votre prêt hypothécaire plus rapidement.
固定利率在按揭期间不会变动。
Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.
酒鬼垂下脑袋坦白道:“为了忘却我的羞愧。”
Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .
在18到44岁之间的用户人数也有所下降。
Ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.
这是实盘,不能再降了。
Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.
他的双唇吻我的眼,嘴边掠过他的笑影。
Il s’est senti coupable et a baissé la tête.
他感到有罪并下了头。
Pour la première fois l'aigle baissait la tête.
苍鹰第一次把它高傲的头颅下。
Baisse des prix et de meilleure qualité!Espérons sincèrement que vous obtenez des soins Et soutien!
真诚希望得到您的关爱和支持!
Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.
五年来, 他的体力和智力大幅度衰退。
Monsieur,vous ne pourriez pas baisser le son votre television,s.v.p ?
先生,你能把电视声音关小一点吗?
Baisse de fréquentation, forte régression des ventes de produits de marques et du panier moyen...
顾客减少,重点产品和一般产品的销售急剧萎缩。
Sur le cliché, le modèle, le pantalon baissé, utilise le drapeau tricolore comme papier-toilette.
在照片上,主人公的裤子褪到脚上,把法国国旗当做手纸来擦屁股。
Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.
自从父母手,他的学习成绩就下滑了。
La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.
而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。
Bien sûr, j'ai peur aussi que mon score va baisser à cause de celle-là.
当然,我也很害怕我因为这个而成绩下降。
Le couple a déjà d? baisser son prix de 16 % en quelques mois.
在几个月后,使这对夫妇拥有的房子价格下降了16 %。
Le prix du téléphone portable a baissé.
手机降价了。
Le taux d'accroissement de la population ne cesse pas de baisser.
人口增长率不断下降。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。