Le succès de l'importation des fichiers de données, des programmes continuera automatiquement.
数据文件 # \\1 成功导入,程序将自动继续。'
Le succès de l'importation des fichiers de données, des programmes continuera automatiquement.
数据文件 # \\1 成功导入,程序将自动继续。'
Il est inutile de s'adresser à lui, il répond automatiquement par la négative.
跟他说有用,他必然会说不行。
Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.
此金额已经自动从您的预付费账户中划取。
Aucune difficulté sur ces deux paramètres, le tableau est automatiquement complété.
在这两个参数上有遇到任何问题,信息会自动加到表格里。
Fondée en 1997, de moulage par injection, manuel, pour aider à définir automatiquement, usine d'assemblage.
公司成立于1997有
塑、手动、自动帮定机、装配车
。
Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.
根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。
L'existence d'un plan de paiement n'implique pas automatiquement le rétablissement des droits de vote.
付款计划的存在并不自动转化为恢复表决权。
Ces catégories de sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants.
这些源类别将被自动纳入部门报告表格。
Toutefois, ces produits ne seraient pas automatiquement interdits.
然而,这种产品不会自动被禁。
De même, si une réserve était retirée, l'objection à celle-ci n'aurait, automatiquement, plus aucun effet.
同样,如果项保留被撤回,对该保留的反对自然不再产生任何效果。
Elles sont automatiquement créées lors de la rénovation ou de la construction des commissariats.
现在,在充实或营建警察局时便自动设立妇女和儿童股。
Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.
秘书处将视必要自动作出此项改动。
L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.
取消债务不定会带来资金的净流入。
S'il ne met pas fin à ses activités, le prêt est automatiquement remboursé).
如果他不破产,贷款就能自动偿还),由此使农业部门的融资风险得到了较好的管理。
Elle a déjà été prorogée une fois et sera donc automatiquement caduque.
它已经延期了次,因此,将自动终止。
En d'autres termes, la présence d'orphelins ne rend pas automatiquement un ménage vulnérable.
换言之,有孤儿并不必然意味着家户脆弱。
Ainsi, l'observateur n'est pas admis automatiquement à participer aux délibérations ni à faire des propositions.
因此,观察员可能不能自动参加审议,也不能提交提案。
Vingt-six ont indiqué que l'exercice du recours suspendait automatiquement l'exécution de la sentence arbitrale.
有26个国家提到,提出求助将自动中止仲裁裁决的执行。
L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.
26日以自动方式与国际空站作了对接。
Il conviendrait d'indiquer clairement que cela n'implique pas automatiquement l'ouverture des pourparlers.
应该明确指出,不存在任何启动谈判的自动机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。