L'ajout de commerce général d'importation et d'exportation, et les services d'inspection.
增设了一般贸易代理进出口,及相关报检业
。
L'ajout de commerce général d'importation et d'exportation, et les services d'inspection.
增设了一般贸易代理进出口,及相关报检业
。
L'ajout des noms de pays utilisés dans la Fédération de Russie a également été proposé.
另外还提议增俄罗斯联邦国内使用的国名。
À notre avis, de tels débats sont un ajout inutile aux travaux du Conseil.
我认为,此类辩论不必要地增
了安理会的工作。
M. Deschamps (Canada) fait connaître son soutien de principe à l'ajout d'une recommandation.
Deschamps先(
大)原则上支持增列一份建议。
La seule différence est un ajout que les délégations étaient supposées examiner.
唯一的区别是增了代表团应当讨论的一点内容。
Cependant, un certain nombre d'ajouts doivent être apportés aux normes du droit spatial.
不过,必须对空间法准则作一些增补。
Cet ajout semble avoir rendu inutile la formule “ou lié aux marchandises”.
正如A/CN.9/WG.III/WP.39脚注35所述,“[或运输合同的规定]”这些词语保留在方括号中,待对第20章作进一步讨论之后再作决定。
Deuxièmement, l'ajout de nouveaux membres permanents serait inéquitable et injuste.
第二,增新常任理事国将是不平
、不公平的。
D'autres se sont opposées à cet ajout.
其他代表团对此表示反对。
L'ajout d'une rubrique « Autres activités » peut être considéré comme présentant un intérêt pour l'Autorité.
增的“其他活动”一项对管理局来说可能是有用的资料。
Certains États Membres, cependant, ont préconisé l'ajout, pour eux-mêmes, de nouveaux sièges permanents.
但是,有些会员国主张增常任理事国席位,给他
自己。
Après un débat, la Commission a approuvé l'ajout proposé.
委员会经讨论,核可了增列的提议。
Toute modification et tout ajout doivent être confirmés par la Présidence.
这些条件的任何修正或补充须经院长会议确认。
Le Comité a proposé divers amendements et ajouts destinés à améliorer le document.
委员会提出了若干项其他修正和增列内容,以便进一步改进此项文件,供提交筹委会第三届会议。
Le Comité a proposé plusieurs modifications et ajouts destinés à améliorer le document.
委员会提出了若干项修正和增列内容,以便进一步调整该文件的结构,供提交筹备委员会第三届会议审议。
Le site est régulièrement enrichi par l'ajout de nouveaux documents, de fonctions supplémentaires et d'archives.
该网站正在因增列新文件和采用其他工具和存档材料而不断更新和扩大。
M. Smith (États-Unis d'Amérique) retire son objection à l'ajout d'une recommandation.
Smith先(美利坚合众国)撤回了他对列入新建议问题的反对意见。
M. Smith (États-Unis d'Amérique) et M. Riffard (France) soutiennent l'ajout proposé par le Secrétariat.
Smith先(美利坚合众国)和Riffard先
(法国)表示支持添
秘书处所提出的案文。
Le Conseil doit être revitalisé par l'ajout de nouveaux membres permanents et non permanents.
应该通过增新常任和非常任理事国来振兴安理会。
On a également suggéré l'ajout d'une clause de sauvegarde pour les organisations d'intégration régionale.
还有代表团建议为区域性一体化组织列入一个例外条款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。