Hier,une révolte a éclaté à l'aéroport .
昨天机场发起暴乱。
Hier,une révolte a éclaté à l'aéroport .
昨天机场发起暴乱。
Au moment où la guerre a éclaté, j'étais à l'université.
战争爆发时,我在上大学。
Toutes les vitres ont éclaté sous la violence de l'explosion.
强烈爆炸把所有玻璃
都震碎
。
Des tirs ont ensuite éclaté et deux soldats français ont été tués.
随后发枪战,造成两名法国士兵死亡。
Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.
二十世纪期间爆发两次世界大战,夺去
数以百万计
人类
命。
Pourtant, 10 ans plus tard, une crise régionale de grande ampleur a éclaté à nouveau.
但十年之后还是再度发场大规模
区域危机。
Le 4 juin, des violences ont éclaté dans le camp de réfugiés d'Ain al-Hilweh.
6月4日,艾因希勒韦难民营发暴力事件。
La violence qui a éclaté en mars a complètement inversé le processus de retour.
3月暴力使难民回返工作出现大倒退。
Une autre affaire, qui a éclaté en début d'année, est encore plus éloquente.
年初发另外
件事更加说明问题。
Le premier conflit indo-pakistanais a éclaté peu après, motivé par l'occupation du Jammu-et-Cachemire par l'Inde.
不久以后就爆发印巴第
次冲突,冲突
原因是印度占领
查谟和克什米尔。
Elle a éclaté en sanglots, en disant "tout cela fait mal, très mal".
“切都叫人痛心,叫人心里难过万分。”
Les émeutes ont éclaté lorsque la rumeur de l'accident s'est diffusée dans Bethléem.
这次骚乱是在整个伯利恒谣传攻击者被枪杀事后爆发
。
Le 28 février de la même année, des troubles interethniques ont éclaté à Soumgait.
同年2月28日,在苏姆盖特挑起族裔间骚乱。
De violents combats ont éclaté à Adilla (Darfour-Sud), à Tawilla (Darfour-Nord), et à Muhajeriya (Darfour-Sud).
在Adilla(南达尔富尔州)、Tawilla(北达尔富尔州)和Muhajeriya(南达尔富尔州)发激烈战斗。
C'est au milieu de ces préparatifs que les combats ont éclaté, le 5 juin.
就在做这些准备工作时候,6月5日又爆发
战斗。
Elle avait éclaté en sanglots, la gardienne était revenue et l'avait à nouveau agressée verbalement.
她开始哭泣,这时那名看守又走回来,再次对她进行威胁。
Dans certaines parties du monde, les incendies allumés par des guerres nouvelles ont éclaté.
在世界些地区,新
战争爆发
。
Malheureusement, au cours de l'année passée, de nouveaux conflits ont éclaté.
遗憾是,在过去
年中爆发
新
冲突。
Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.
据报乌干达支持叛乱集团中不同
派系之间也爆发
些战斗。
La violence qui y a éclaté récemment préoccupe beaucoup mon pays.
最近在那些发暴力引起我国极大
关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。