La protection ne saurait donc être unilatérale.
因此,保护不能只单
面
。
La protection ne saurait donc être unilatérale.
因此,保护不能只单
面
。
Un magistrat est saisi par voie de requête unilatérale.
申请单
面向治
法官提出
。
Les actions unilatérales ne font qu'aggraver la situation.
单边行动只会使形势恶化。
Aucune tentative violente ou unilatérale ne saurait imposer le statut final.
不能以暴力或单面企图强加最后地位。
Il résulte des dispositions ainsi adoptées que le retrait d'une réserve est un acte unilatéral.
(9) 从通过条款过程看来,撤回
项保留
单
面行为。
La sécurité mondiale ne peut pas être assurée par l'action unilatérale.
球
无法通过单
面行动取得
。
Pour réduire cette menace, des actions soutenues sont nécessaires aux niveaux unilatéral, bilatéral et multilatéral.
为了减少这种威胁,必须保持单边、双边和多边努力。
Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.
单边行动无助于解决存在问题。
Toutefois, cette action unilatérale et partisane a érodé la confiance à l'égard du processus.
但,这
单
面和有派性
举动削弱了
进程
信心和信任。
La soumission de propositions unilatérales ne fera pas avancer le processus, bien au contraire.
提交单面提议将不会推进——实际上可能阻碍——这
进程。
Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.
单独声明或行动永远解决不了问题。
Il est regrettable qu'à l'heure actuelle, les questions internationales soient traitées suivant une approche unilatérale.
目前,以单边做法解决国际问题种严酷
现实。
Élimination des mesures économiques coercitives unilatérales extraterritoriales utilisées pour exercer une pression politique et économique.
消除以单面治外强制性经济措施作为政治和经济胁迫
手段。
Nous observons un moratoire unilatéral sur les essais nucléaires.
我们正在遵守单面暂停进
步核试验。
La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.
阿根廷代表团明白有关单面行为专题
意见分歧。
La Tunisie n'applique pas de lois ou mesures unilatérales à effet extraterritorial.
突尼斯未实行具有域外效力法律或措施。
Elle considère en effet comme illégale toute mesure unilatérale ayant des effets extraterritoriaux.
共和国以此式明确表达其关于具有域外效力
所有单
面措施非法性
立场。
Même si une expulsion est unilatérale, elle se fonde sur le droit national.
驱逐可能单
面
,但来源
国家立法。
Une intervention unilatérale peut créer des tensions inutiles entre États.
单面
行动可能在国与国之间制造不必要
紧张关系。
Son moratoire unilatéral sur les essais nucléaires restera en vigueur.
我们关于单面暂停核试验
声明仍然有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。