Cette famille pauvre ne peut pas payer les frais de scolarité de ses enfants.
这个贫困的家庭支付不孩子的
杂
。
Cette famille pauvre ne peut pas payer les frais de scolarité de ses enfants.
这个贫困的家庭支付不孩子的
杂
。
En Franc,la scolarité est obligatoire de 6 à 16 ans.
在法国,接受教育的年龄为6至16岁。
Il a obtenu le certificat de scolarité.
他获得了位证书。
Quel est le niveau de scolarité de votre femme?
你的妻子是什么教育水平?
Combien sont vos frais de scolarité (pour un an) ?
您的习
用是多少(一年)?
Le programme est obligatoire jusqu'à la dixième année de scolarité (vers 14 et 15 ans).
该课程是一门必读课程,面对的对象是十年级的生(14至15岁)。
C'est ainsi qu'au Kenya, la scolarité est moins accessible aux pauvres qu'aux non pauvres.
因此,肯尼亚的穷人更加负担不教育。
Au niveau secondaire, où la scolarité n'est plus obligatoire, ce taux est de 75 %.
非教育的中等教育的入
率达到了75%。
L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.
政府直接负责这个年龄组的教育。
Le montant légal des droits de scolarité est revu chaque année en fonction de l'inflation.
法每年根椐通货膨胀调整一次。
Mme Tan demande si les jeunes filles enceintes peuvent poursuivre leur scolarité.
Tan女士问,怀孕女孩是否可以继续求。
Ils portent encore les traumatismes de la malnutrition, d'une scolarité insuffisante et d'une santé défaillante.
他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。
Les frais de scolarité varient selon les établissements et les programmes.
取决于具体的高等教育机构和方案。
Les droits de scolarité recouvrent le plus souvent les frais d'inscription, de scolarité et d'examen.
注册、和考试往往都要收
。
Les changements socio-économiques et l'augmentation de la scolarité ont rapidement fait diminuer ces pratiques.
随着社会经济的变化和教育水平的提高,这些做法在迅速减少。
La scolarité comprend un enseignement maternel facultatif pour les 3 à 5 ans.
校教育包括3岁到5岁的任择幼儿园教育。
L'objectif de la scolarité primaire universelle ne sera probablement pas atteint à la date prévue.
在这个预计日期之前不可能实现普及初级教育。
Malheureusement, l'existence même de conflits compromet leur scolarité.
令人遗憾的是,冲突的存在严重地影响教育。
Les postulants doivent produire les pièces nécessaires attestant leur âge et leur scolarité.
申请人须提交必要文件,证明年龄和生身份。
La scolarité est supervisée par l'État (article 41 de la Constitution).
校的事
处在国家监督之下(《宪法》第41条)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。