Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?
会有机器人能知情
的一天吗?
Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?
会有机器人能知情
的一天吗?
Elle ressent une joie profonde.
她无比快乐。
En revenant, tout à coup, j’ai ressenti quelque chose sur ma tête.
在回来时,突然我有脏东西落在我头上,哎!
Il ressent de l'appréhension devant son patron.
在老板面前他害怕。
Il ressent une courbature dans les membres.
他四肢酸痛。
Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.
在她看来,所有的女人都有这样的觉。
Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?
对米兰的比赛你通过一粒进球宣布了回归,当时有什么觉?
Je ressens les douleurs d'une éruption dentaire .
牙齿长来的时候我
了疼痛。
En tenant compte du facteur humide, on pourraitavoir une impression ressentie de 40 degrés.
如果考虑湿度的影响,闷热的天气给人
觉温度达
了40度。
Très tôt au lendemain de Noël, la mère ressent les premières contractions.
圣诞节第二天的一大早,她的妈妈就受
了第一波的宫缩。
Mais toi, aussi loin que tu es, peux-tu le ressentir?
但是,远方的你能觉
吗?
Ressentir ne signifie pas “sentir une fois de plus”, mais “éprouver une sensation”.
的意思不是“再闻一次”,是“
觉”。
Ota linge dans la maison.Magasins, ressenti un profond sentiment de le souffle de la vie.
走进大田布艺家居.店,就受
浓浓的生活气息。
Il est fatigué et son travail s'en ressent.
他劳累了, 他的工作因此而受影响。
Moi, j’ai dansé toute la nuit et je ne m’en ressens pas.
我跳了一夜的舞,现在全身都没了。
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.
收成没有受
干旱的影响。
Cela ne peut que se ressentir dans notre jeu.
这些东西只能在比赛中才能觉
来。
Mais les conséquences se feront ressentir bien au-delà des frontières de l'Afghanistan.
但由此而产生的影响将远远超过阿富汗边境。
Enfin, la sérénité même du Conseil de sécurité dans son fonctionnement s'en ressent.
的确,安全理事会本身的和谐运作也受其影响。
Néanmoins, des besoins se font ressentir dans d'autres domaines.
尽管如此,额外需求仍在很大程度上没有得满足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。