On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.
人们不会忘记世俗政权与会权利之间有纷争。
On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.
人们不会忘记世俗政权与会权利之间有纷争。
Elle a fait ses études secondaires dans une institution religieuse.
她在一家宗机构里上中学。
Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.
法国宗
气氛,法国
绘画、音乐、文学。
Qu'elle soit religieuse ou pas, la plupart des gens veulent une cérémonie.
无论是不是宗性质
,大部分人都希望有一个仪式。
On fait les fêtes laïques et religieuses .
宗和非宗
节日,我们都会庆祝。
Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.
圣蜡节,这是一个宗及美
重节日。
Ils distinguaient aisément à travers les branches le curieux personnel de cette cérémonie religieuse.
他们透过树枝,很清楚地看见参加这个宗仪式
奇里古怪
人物。
Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.
信仰可包括宗信仰、政治、民族主义或文化价值和态度。
Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.
圣蜡节,这是一个宗及美
重节日。
Le monde au contraire a assisté à une recrudescence d'intolérance religieuse et culturelle.
恰恰相反,自那时以来,世界目睹了宗和文化不容忍剧增。
On pourrait assister ainsi à une polarisation de nature idéologique, politique et religieuse.
这可能是思想、政治、宗领域
一种分化趋势。
Pour des raisons religieuses, la peine de mort est maintenue au Yémen.
出于宗原因,在也门仍然存在死刑。
Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.
乌兹别克斯坦宗
组织自由庆祝所有宗
节庆。
Le courage des moines et religieuses bouddhistes et de leurs partisans suscite l'admiration de tous.
佛僧侣和尼姑及其支持者
勇气赢得了全世界
敬仰。
La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.
种族和宗仇恨正在呈现新
趋势。
L'Albanais moyen grandit dans un climat où les différences religieuses sont naturelles.
普通阿尔巴尼亚人在含有宗差异
气氛中成长。
Nous condamnons vigoureusement toutes les formes de violence religieuse et leurs justifications.
我们强烈谴责一切形式宗
暴力及为其开脱
行为。
La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.
此外,坦桑尼亚是个政分离
国家,但尊重不同
宗
信仰。
Les différences religieuses n'ont pas empêché l'inclusion.
宗差异并没有阻止融入社会。
L'Église orthodoxe bélarussienne continue de jouir de privilèges refusés aux autres organisations religieuses.
白俄罗斯东正仍然享有其它宗
组织所没有
特权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。