Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.
亨利和他妻子决定出售他们
别墅。
Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.
亨利和他妻子决定出售他们
别墅。
À quel endroit se trouve votre résidence ?
你宅在哪里?
Face aux ces difficultés, le système des résidences étudiantes a apparu en France.
有鉴于这种情况,法国出现了一种“大学生宅”系统。
Il a une résidence secondaire au bord de la mer.
他在海边有一栋别墅。
Pour certains natifs, un changement de résidence pourrait avoir lieu.
对于某一些射手座,宅可能会发生变化。
Il fixe sa résidence à la campagne.
他在乡下安家。
Pour plus de villas, des parcs, des résidences, vert jardin.
多用于别墅,公园,小区,园林绿化。
Y seront présentés les travaux des artistes en résidence et certaines créations de la communauté.
在那里会展出一些驻馆艺术家作品和一些当地居民创作
工艺品。
Le 9 octobre, un diplomate espagnol a été assassiné devant sa résidence.
9日,一位西班牙外交人员在其家前面被杀。
Dans les grandes villes, 57,3% des familles sont propriétaires de leur résidence principale.
在城市地区57.3%家庭拥有
房。
Il a aussi fourni des photographies montrant que sa résidence avait été gravement endommagée.
索赔人还提交了表明其所遭到严重损坏
照片。
Les normes minimales de sécurité opérationnelle doivent maintenant être appliquées aux résidences et aux communications.
有关居安全和通信
最低业务安全标准是必须强制遵守
。
Au Bélarus, la pauvreté a pour particularité d'être fonction du lieu de résidence.
共和国内贫穷有取决于居
地
表现特点。
Sur les 17 dernières années, elle en a passé 11 en régime de résidence surveillée.
在过去17年中,她有11年被软禁。
Depuis le dernier rapport, le Gouvernement a fait construire d'autres résidences pour personnes âgées.
自从上次报告以来,政府又为老年人建造了一些收容所。
S'il n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.
设保人没有营业地,以设保人
惯常
所为准。
Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.
表13.2显示了各区或居区
贫困程度。
Les étrangers qui n'ont le droit de résidence en sont exclus.
没有合法居权
外国人
在该规定之列。
Si une personne physique n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu (article 6-3).
自然人无营业地,以其惯常居所为准(第6(3)条)。
Nous souscrivons à la déclaration faite par la résidence luxembourgeoise de l'Union européenne.
我们支持欧洲联盟主席卢森堡所作发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。